| Twilight campfighter
| Сумеречный боец
|
| You build your fires into an open wound
| Вы превращаете свой огонь в открытую рану
|
| You want us to feel better
| Вы хотите, чтобы мы чувствовали себя лучше
|
| On these darker trails
| На этих темных тропах
|
| With light revealing holy grails
| Со светом, открывающим святой Грааль
|
| To hike through dangerous weather, you need twilight eyes
| Чтобы пройти через опасную погоду, вам нужны сумеречные глаза
|
| Sunspot solider
| Солдат солнечных пятен
|
| You come from another day, accept no pay
| Вы пришли из другого дня, не принимайте оплату
|
| You want us to feel better
| Вы хотите, чтобы мы чувствовали себя лучше
|
| All for longing causes
| Все для причин тоски
|
| Racing minds and lengthy pauses
| Гонки умов и длительные паузы
|
| All who must soon shed their veils and wipe their eyes
| Все, кто должен скоро сбросить вуали и вытереть глаза
|
| As we vegetate and wait around for brighter days
| Пока мы прозябаем и ждем ярких дней
|
| And can dance contented to the sound of money
| И может танцевать под звук денег
|
| Could I have seen a sight much greater than your twilight eyes
| Мог ли я увидеть зрелище гораздо большее, чем твои сумеречные глаза?
|
| That penetrate our silent lives?
| Что проникает в нашу безмолвную жизнь?
|
| As we vegetate and wait around for brighter days
| Пока мы прозябаем и ждем ярких дней
|
| And can dance contented to the sound of money
| И может танцевать под звук денег
|
| Could I have seen a sight much greater than your twilight eyes
| Мог ли я увидеть зрелище гораздо большее, чем твои сумеречные глаза?
|
| That penetrate our silent lives?
| Что проникает в нашу безмолвную жизнь?
|
| Twilight campfighter
| Сумеречный боец
|
| We do congratulate, it’s not too late
| Поздравляем, еще не поздно
|
| To make us all feel better
| Чтобы всем нам стало лучше
|
| Under darker skies
| Под более темным небом
|
| With your twilight eyes | Своими сумеречными глазами |