| When you write about the boys
| Когда вы пишете о мальчиках
|
| Under friendly fire, dress 'em up in suits
| Под дружественным огнем оденьте их в костюмы
|
| And seek her to kill, freedom of the will
| И искать ее, чтобы убить, свобода воли
|
| Ours and, yes, yours, yesterday, today
| Наши и, да, ваши, вчера, сегодня
|
| Onward marching on
| Идти вперед
|
| Chameleon, don’t paint your skin to the color of confection
| Хамелеон, не крась свою кожу в цвет кондитерского изделия
|
| And turn away from every ghost you’ve been
| И отвернись от каждого призрака, которым ты был
|
| And sure enough, I saw your head at the tent sale and fire auction
| И, конечно же, я видел твою голову на распродаже палаток и огневом аукционе.
|
| For a taste and a chaser, you’re a solid gold debaser
| На вкус и в погоне за золотом ты настоящий скряга
|
| Can you ever be a boy again, or have you stopped?
| Сможешь ли ты когда-нибудь снова стать мальчиком или уже перестал?
|
| Trade lost hours for a dare, burn the water, cook the air?
| Обменять потерянные часы на вызов, сжечь воду, приготовить воздух?
|
| And twenty-one is the legal age to kill yourself slowly
| А двадцать один – это возраст, когда можно медленно убивать себя.
|
| But eighteen is the legal age to die
| Но восемнадцать – это законный возраст для смерти.
|
| Would I cast my vote into the inside shit?
| Буду ли я отдавать свой голос во внутреннее дерьмо?
|
| I’m often wont to crawl, that’s all
| Я часто не умею ползать, вот и все
|
| Don’t leave me now to drag my chains to a rhythm never changing
| Не оставляй меня сейчас, чтобы тянуть мои цепи к ритму, который никогда не меняется
|
| Lost from found and beaten down
| Потерянный из найденного и избитого
|
| When you write about the boys
| Когда вы пишете о мальчиках
|
| Under friendly fire, dress 'em up in suits
| Под дружественным огнем оденьте их в костюмы
|
| And seek her to kill, freedom of the will
| И искать ее, чтобы убить, свобода воли
|
| Ours and, yes, yours, yesterday, today
| Наши и, да, ваши, вчера, сегодня
|
| Onward marching on | Идти вперед |