| Privately (оригинал) | Лично (перевод) |
|---|---|
| In the midst of this effort | В разгар этих усилий |
| Courageous tongues are bitter | Мужественные языки горькие |
| Don’t blast them | Не взрывайте их |
| Bring posters and broadcast (broadcast) | Принесите афиши и эфир (эфир) |
| Not a public display, but a new secret | Не выставление на всеобщее обозрение, а новый секрет |
| Come there to pretend | Иди туда, чтобы притвориться |
| Bring your children | Приводите своих детей |
| Allow them to watch to the end | Разрешить им смотреть до конца |
| Before most of us know it | Прежде чем большинство из нас узнает об этом |
| Contagious words have bitten | Заразные слова укусили |
| Don’t use them | Не используйте их |
| Don’t post them for broadcast (broadcast) | Не размещайте их для трансляции (трансляции) |
| Keep then private and away like an old weapon | Держите в тайне и подальше, как старое оружие |
| Come here on command | Иди сюда по команде |
| Like good children | Как хорошие дети |
| Allow us to watch 'til to the end | Разрешите нам смотреть до конца |
| Cigarette lifter | Сигаретный подъемник |
| The frozen violins | Замороженные скрипки |
| Solid movement | Твердое движение |
| Privately | Частно |
| Privately | Частно |
| Privately | Частно |
| Privately | Частно |
| Privately | Частно |
