| Packing the Dead Zone (оригинал) | Упаковка мертвой зоны (перевод) |
|---|---|
| People are hard | Люди жесткие |
| Ask easier questions | Задавайте более простые вопросы |
| The sparrow is cold | Воробью холодно |
| Packing the dead zone | Упаковка мертвой зоны |
| They’re not just shopping | Они не просто делают покупки |
| It’s more like head hopping | Это больше похоже на скачки головы |
| But we’ll send them packing | Но мы отправим их упаковки |
| The dead zone | Мертвая зона |
| Music in boxes | Музыка в коробках |
| Nail heads | Головки гвоздей |
| Hat companies | Шляпные компании |
| Well worn fools | Хорошо изношенные дураки |
| A room full of dolls | Комната, полная кукол |
| Idol hands | Руки идола |
| Confident knives | Уверенные ножи |
| Psychopath timecard | Табель учета рабочего времени психопата |
| Philosophical zombies | Философские зомби |
| Gymnasium rats | Спортивные крысы |
| Negative twitters | Негативные твиты |
| Earth politicians and ozone sneakers | Земные политики и озоновые кроссовки |
| Packing the dead zone | Упаковка мертвой зоны |
| Packing the dead zone | Упаковка мертвой зоны |
| Packing the dead zone | Упаковка мертвой зоны |
