| Mushroom Art (оригинал) | Грибное Искусство (перевод) |
|---|---|
| Living without you is difficult | Жить без тебя трудно |
| But our dead dreams awake | Но пробуждаются наши мертвые мечты |
| In mushroom art | В грибном искусстве |
| Do not observe her beauty | Не замечай ее красоту |
| Cloud faced oldman winking | Старик с облачным лицом подмигивает |
| You see, he tests me He wants I should join him | Видишь ли, он испытывает меня Он хочет, чтобы я присоединился к нему |
| in gratitude | в благодарность |
| For his craft | За его ремесло |
| He calls this love | Он называет это любовью |
| But hardly so Happy the universe | Но вряд ли так Счастлива вселенная |
| Happy is the act | Счастливо действие |
| A bejeweled crow on a quilted tent | Украшенная драгоценностями ворона на стеганой палатке |
| Yea, at the zenith | Да, в зените |
| Our dead dreams awake | Наши мертвые мечты просыпаются |
