| Jack Tell (оригинал) | Джек Телль (перевод) |
|---|---|
| Jack tell | Джек расскажи |
| Clouds part on high | Облака расступаются высоко |
| Put them down | Положите их |
| Justice done | Правосудие свершилось |
| «All you must die tonight» | «Все, что вы должны умереть сегодня вечером» |
| Jack see | Джек см. |
| What a woman get you | Что женщина дает тебе |
| No hell hath | Нет, черт возьми |
| Hung her wrath | Повесил свой гнев |
| Jack tell a lie | Джек солгал |
| Alright | Хорошо |
| Sentence writing out | Написание предложения |
| Postulated and gone | Постулировано и ушло |
| Ransacked you know | Разграблен, ты знаешь |
| Shackled so slow | Скованный так медленно |
| Of murder runs his mouth | Убийства течет его рот |
| As testimonies go | По мере поступления показаний |
| Jack’s in the know | Джек в курсе |
| Jack say | Джек говорит |
| «Do it at home | "Сделать это дома |
| Demonstrate what you know | Продемонстрируйте, что вы знаете |
| No longer need to roam | Больше не нужно бродить |
| No way» | Ни за что" |
| Jack can | Джек может |
| Society mistaken | Общество ошибается |
| No more lust | Нет больше похоти |
| Put your trust | Доверься |
| In the guy who controls man | В парне, который контролирует человека |
| Alright | Хорошо |
| Alright | Хорошо |
