| Cling to the sides, brain-boy
| Цепляйся за бока, мальчик-мозг
|
| We lost our number selves in jail
| Мы потеряли себя в тюрьме
|
| Leaving a groovy wit matter on a sailing sky
| Оставив отличное остроумие на парусном небе
|
| Alive and jabberstroking
| Живой и болтающий
|
| Sinking around you now
| Тонущий вокруг вас сейчас
|
| Around you now
| Вокруг тебя сейчас
|
| Around you now
| Вокруг тебя сейчас
|
| Sinking around you now
| Тонущий вокруг вас сейчас
|
| Around you now
| Вокруг тебя сейчас
|
| Around you now
| Вокруг тебя сейчас
|
| Wings are wise, lame boy
| Крылья мудры, хромой мальчик
|
| Louder people build a fighting bore
| Громче люди строят боевую зануду
|
| Dig the fast track, fucker
| Копай быстрый путь, ублюдок
|
| Ancestral public dig the fast track
| Общественность предков копает ускоренный путь
|
| He’s the one with the talkin' rock-bull
| Он тот, с кем разговаривает рок-бык
|
| Clings to edge of the pool, Greg Case
| Цепляется за край бассейна, Грег Кейс
|
| Examine number one at cause and at manners
| Исследуйте номер один в причинах и манерах
|
| Bounded to protect, a fighting bully
| Привязанный к защите, боевой хулиган
|
| Go around you now
| Обойдите вас сейчас
|
| Around you now
| Вокруг тебя сейчас
|
| Around you now
| Вокруг тебя сейчас
|
| Sinking full, around you now
| Тонущий полный, вокруг тебя сейчас
|
| Around you now
| Вокруг тебя сейчас
|
| Around you now
| Вокруг тебя сейчас
|
| On a silent sky
| На безмолвном небе
|
| Dig the fast track
| Копайте быстрый путь
|
| Alive and jabberstrokin'
| Живой и болтающий
|
| Dig the fast track fucker
| Выкопайте ублюдка с быстрым ходом
|
| Think of a wide lane, boy
| Подумай о широком переулке, мальчик
|
| Dig the fast track
| Копайте быстрый путь
|
| Promise you will go and fight
| Обещай, что пойдешь и будешь сражаться
|
| Dig the fast track, fucker
| Копай быстрый путь, ублюдок
|
| Access to the privileges
| Доступ к привилегиям
|
| Dig the fast track, fucker
| Копай быстрый путь, ублюдок
|
| Dig the fast track, fucker
| Копай быстрый путь, ублюдок
|
| Dig the fast track for her
| Выкопайте для нее быстрый путь
|
| Dig the fast trip
| Выкопайте быструю поездку
|
| Dig the fast track | Копайте быстрый путь |