| Chicken blows, I suppose
| Куриные удары, я полагаю
|
| We could have a girl or a boy (oh-ah)
| У нас может быть девочка или мальчик (о-о-о)
|
| And I see what you mean
| И я понимаю, что вы имеете в виду
|
| I’m not here to drink all the beer
| Я здесь не для того, чтобы пить все пиво
|
| In the fridge (oh-ah, la la la)
| В холодильнике (о-о-о, ла-ла-ла)
|
| In the room (oh), in the house
| В комнате (ой), в доме
|
| In the place (oh-ah, la la la) that we both (oh) so love
| В том месте (о-о-о, ла-ла-ла), которое мы оба (о) так любим
|
| Can you sink to the depths?
| Можете ли вы погрузиться в глубины?
|
| I don’t know, I don’t even care
| Я не знаю, мне все равно
|
| And our lives slip away
| И наша жизнь ускользает
|
| In the end, we will probably reach
| В конце концов, мы, вероятно, достигнем
|
| All the way (oh-ah, la la la)
| Всю дорогу (о-а, ла-ла-ла)
|
| To the walls (oh) over there
| К стенам (о) там
|
| Have you flown? | Вы летали? |
| (oh-ah, la la la, oh), our courage is only a taste
| (о-о-о, ла-ла-ла, о), наша храбрость - это только вкус
|
| And I’ll get paid (ooh, ooh)
| И мне заплатят (о, о)
|
| If you’ll get laid (ooh, ooh)
| Если ты переспишь (ох, ох)
|
| It’s our parade (ooh, ooh) | Это наш парад (о, о) |