| Catfood On The Earwig (оригинал) | Кошачий Корм На Уховертке (перевод) |
|---|---|
| ?? | ?? |
| camera | камера |
| Mother of ??? | Мать ??? |
| boots | сапоги |
| Good words and perfumes licked my nose | Добрые слова и духи лизнули мой нос |
| I got to like that | мне это нравится |
| To make me happy | Чтобы сделать меня счастливым |
| Extremely dancehall | Экстремально дэнсхолл |
| Christmas cards | рождественские открытки |
| And the night watchmen in the kissing booth | И ночные сторожа в будке поцелуев |
| Rocky’s summer horse head | Летняя голова лошади Рокки |
| Catfood on the earwig | Кошачий корм на уховертке |
| I got to like that | мне это нравится |
| To make me happy | Чтобы сделать меня счастливым |
| Milk cream cars | Машины с молочным кремом |
| Go shopping | Ходить по магазинам |
| For the fuel | Для топлива |
| Stingman | Стингман |
| Oh, the? | О, а? |
| edget? | край? |
| And then you go And then you wonder | И тогда вы идете И тогда вы удивляетесь |
| Exactly why | Именно поэтому |
| But you add up one note | Но вы добавляете одно примечание |
| I got a egg roll reaction | У меня реакция на яичный рулет |
| With ?? | С ?? |
| I got a dead man reaction | У меня реакция мертвеца |
| With ?? | С ?? |
