| La velocidad del tren
| скорость поезда
|
| Llego a tu cuerpo y te digo
| Я прихожу к твоему телу и говорю тебе
|
| Necesito, necesito de ti
| Мне нужно, мне нужно от тебя
|
| Cariñito necesito de ti-i
| Милая, ты мне нужен-я
|
| Tu cuerpo quiere de mi
| твое тело хочет от меня
|
| Al igual quiere el mío, calentándote, haciéndotelo
| Она хочет, чтобы моя была такой же, согревала тебя, делала это с тобой.
|
| Necesito, necesito de ti
| Мне нужно, мне нужно от тебя
|
| Cariñito necesito de ti-i
| Милая, ты мне нужен-я
|
| Tu cuerpo quiere de mi
| твое тело хочет от меня
|
| Al igual quiere el mío, calentándote, haciéndotelo
| Она хочет, чтобы моя была такой же, согревала тебя, делала это с тобой.
|
| Tú me encantas cuando te pones corta la falda
| Я люблю тебя, когда ты носишь короткую юбку
|
| Tu intención se refleja en la malda', y la mía siempre te acompaña
| Твое намерение отражается во зле, а мое всегда сопровождает тебя.
|
| Hace lo que manda cuando te beso por la espalda
| Он делает то, что говорит, когда я целую тебя в спину
|
| Se calienta y no hay que aguantarla
| Становится жарко, и вам не нужно с этим мириться
|
| Tu intención se refleja en la malda', y la mía siempre te acompaña
| Твое намерение отражается во зле, а мое всегда сопровождает тебя.
|
| A tu habitación, los dos con ganas de vernos
| В твою комнату, мы оба хотим видеть друг друга
|
| En tu habitación, tú la dueña del mundo
| В твоей комнате ты владеешь миром
|
| Necesito, necesito de ti
| Мне нужно, мне нужно от тебя
|
| Cariñito necesito de ti-i
| Милая, ты мне нужен-я
|
| Tu cuerpo quiere de mi
| твое тело хочет от меня
|
| Al igual quiere el mío, calentándote, haciéndotelo
| Она хочет, чтобы моя была такой же, согревала тебя, делала это с тобой.
|
| Necesito, necesito de ti
| Мне нужно, мне нужно от тебя
|
| Cariñito necesito de ti-i
| Милая, ты мне нужен-я
|
| Tu cuerpo quiere de mi
| твое тело хочет от меня
|
| Al igual quiere el mío, calentándote, haciéndotelo
| Она хочет, чтобы моя была такой же, согревала тебя, делала это с тобой.
|
| En mi siguiente vida te voy a buscar
| В следующей жизни я буду искать тебя
|
| Te voy a tocar, te voy a besar
| Я собираюсь прикоснуться к тебе, я собираюсь поцеловать тебя
|
| Porque yo sé que te gusta que te toque
| Потому что я знаю, что тебе нравится, когда я прикасаюсь к тебе
|
| Que te provoque y que te vuelva loco
| Это провоцирует вас и сводит с ума
|
| Oh, que te vuelva loco
| о, это сводит тебя с ума
|
| En mi habitación, los dos con ganas de vernos
| В моей комнате мы оба хотим видеть друг друга
|
| En tu habitación, yo la dueña del mundo
| В твоей комнате я владею миром
|
| Necesito, necesito de ti
| Мне нужно, мне нужно от тебя
|
| Cariñito necesito de ti-i
| Милая, ты мне нужен-я
|
| Tu cuerpo quiere de mi
| твое тело хочет от меня
|
| Al igual quiere el mío, calentándote, haciéndotelo
| Она хочет, чтобы моя была такой же, согревала тебя, делала это с тобой.
|
| Necesito, necesito de ti
| Мне нужно, мне нужно от тебя
|
| Cariñito necesito de ti-i
| Милая, ты мне нужен-я
|
| Tu cuerpo quiere de mi
| твое тело хочет от меня
|
| Al igual quiere el mío, calentándote, haciéndotelo
| Она хочет, чтобы моя была такой же, согревала тебя, делала это с тобой.
|
| Empire
| Империя
|
| It’s The Movie Man 2
| Это киноман 2
|
| Guelo Star
| Гуэло Стар
|
| El escritor de escritores
| Писатель Писатель
|
| Nuevamente con la reina (Ivy Queen)
| Снова с королевой (Ivy Queen)
|
| Ivy Queen (Necesito de ti)
| Королева плюща (ты мне нужен)
|
| Un sonido nuevo para un nuevo público (Ivy Queen)
| Новый звук для новой аудитории (Ivy Queen)
|
| De parte de The Movie Man (Calentándote, haciéndotelo)
| Из The Movie Man (Разогреваю тебя, делаю это)
|
| Super Solo (Haciéndotelo)
| Супер Соло (Делаю это с тобой)
|
| Guelo Star (Super Star)
| Гуэло Стар (Суперзвезда)
|
| Records
| записи
|
| It’s The Movie Man (Calentándote, haciéndotelo) | Это Человек Кино |