| Huh
| Хм
|
| Metro, let’s try something (tho)
| Метро, давай попробуем что-нибудь (хо)
|
| It’s Drop top
| Это Drop Top
|
| It’s Gucci
| Это Гуччи
|
| Huh, yeah
| Ха, да
|
| If Young Metro don’t trust you, I’m gon' shoot you
| Если Молодое Метро тебе не доверяет, я тебя пристрелю
|
| Go
| Идти
|
| I’m a ex con, used to sell crack at the Texaco
| Я бывший заключенный, раньше продавал крэк в Texaco.
|
| Known for toting guns and it’s what I’m on probation for
| Известен тем, что носит с собой оружие, и за это я нахожусь на испытательном сроке.
|
| Had a murder charge, but they ain’t found me guilty though
| Было обвинение в убийстве, но они не признали меня виновным
|
| Keep my head on a swivel, 'cause I robbed a couple folks
| Держи голову на вертлюге, потому что я ограбил пару человек
|
| And you can call me anything, but you can’t call me broke, though
| И вы можете называть меня как угодно, но вы не можете назвать меня сломленным, хотя
|
| Was damn near 300 pounds, but I lost the weight, though
| Был чертовски близок к 300 фунтам, но я похудел, хотя
|
| 300 pounds of mid-grade, I took it 'cross the state, though
| 300 фунтов среднего сорта, я взял его через штат, хотя
|
| Got a bunch of tattoos, don’t ask my why I got them, though
| У меня куча татуировок, хотя не спрашивайте меня, почему я их сделал
|
| Got a lot of loved ones, but they ain’t here today, though
| У меня много близких, но сегодня их нет.
|
| Really miss my homeboy, he in a early grave, though
| Очень скучаю по моему домашнему мальчику, хотя он в ранней могиле
|
| Gucci Mane a troublemaker, I’m trying to behave, though
| Gucci Mane возмутитель спокойствия, но я стараюсь вести себя прилично
|
| Niggas keep on trying me, I think they feelin' brave, though
| Ниггеры продолжают испытывать меня, я думаю, что они чувствуют себя храбрыми, хотя
|
| People say they cloned me because I changed my ways, though
| Люди говорят, что они клонировали меня, потому что я изменил свой образ жизни, хотя
|
| I fly the dope in on a drone for the pesos
| Я лечу дурь на дроне за песо
|
| All about the bucks bro, but this ain’t Tampa Bay, though
| Все о баксах, братан, но это не Тампа-Бэй, хотя
|
| I’m a livin' legend, I do magic with the draco
| Я живая легенда, я творю магию с драконом
|
| In the Peach State, but I’m sellin' Cali grapes, though
| В Персиковом штате, но я продаю виноград Кали, хотя
|
| And Arizona mid-grade, I swear my life is great, bro
| И Аризона в среднем классе, клянусь, моя жизнь прекрасна, братан
|
| Gucci Mane and Metro, exclusive Jordan retro
| Gucci Mane и Metro, эксклюзивное ретро Jordan
|
| I was sellin' half a O trappin' at the Zesto
| Я продавал половину траппина в Zesto
|
| Aye wassup bruh, ride with me somewhere (Yo)
| Эй, бро, поезжай со мной куда-нибудь (Эй)
|
| (Huh?)
| (Хм?)
|
| Yeah, I told the nigga «Meet me at the Zesto» (Dope)
| Да, я сказал ниггеру: «Встретимся в Зесто» (Допинг)
|
| He want a half of one (Go)
| Он хочет половину одного (иди)
|
| Gucci super cutthroat, but I was born broke though
| Гуччи супер головорез, но я родился сломленным
|
| Didn’t have a pot to piss, so I wanted to throw it out, so Niggas talk sideways, I hit him in his mouth though
| У меня не было горшка, чтобы помочиться, поэтому я хотел его выбросить, так что ниггеры болтают боком, хотя я ударил его по рту
|
| Who you think you talking to? | Как вы думаете, с кем вы разговариваете? |
| I had to stomp your mouth, bro
| Мне пришлось заткнуть тебе рот, братан
|
| Baby got a pretty face but I just want the mouth though
| У ребенка красивое лицо, но я просто хочу рот
|
| You ain’t come to suck me up, then what you in the house for?
| Ты не пришел меня сосать, тогда зачем ты в доме?
|
| Brand new Air Max and they ain’t even out though
| Совершенно новые Air Max, и они даже не вышли
|
| Drippin' sauce excessively and it ain’t even called for
| Чрезмерно капает соус, и это даже не требуется
|
| If the jewelry ain’t blindin' me, then what it even about for?
| Если украшения не ослепляют меня, то зачем они вообще?
|
| Niggas want to sign to me, but I can’t even vouch for
| Ниггеры хотят подписать со мной контракт, но я даже не могу поручиться
|
| Back to back with Ralo, and we ain’t even deep though
| Спина к спине с Рало, и мы даже не глубоко, хотя
|
| How yo clique compare to mines and y’all ain’t even street though?
| Как ваша клика сравнивается с шахтами, а вы ведь даже не улица?
|
| New tape alert
| Оповещение о новой ленте
|
| New watch alert
| Оповещение о новых часах
|
| New whip alert
| Оповещение о новом кнуте
|
| Brr, brr
| Брр, брр
|
| If Young Metro don’t trust you, I’m gon' shoot you
| Если Молодое Метро тебе не доверяет, я тебя пристрелю
|
| It’s Wizop, drop top | Это Wizop, откидной верх |