| [Gucci Mane (The Weeknd):]
| [Гуччи Мане (The Weeknd):]
|
| Huh, Gucci
| Ха, Гуччи
|
| XO (yeah)
| ХО (да)
|
| 1-0 (yeah)
| 1-0 (да)
|
| 1-7 (yeah)
| 1-7 (да)
|
| Brrr! | Бррр! |
| Brrr! | Бррр! |
| Go!
| Идти!
|
| [The Weeknd (Gucci Mane):]
| [The Weeknd (Гуччи Мане):]
|
| The kid back on the whiskey
| Малыш снова на виски
|
| Virginia Black got me tipsy
| Вирджиния Блэк меня навеселе
|
| I'm in L.A. like I'm Nipsey
| Я в Лос-Анджелесе, как будто я Нипси
|
| Spanish girls wanna kiss me
| Испанские девушки хотят меня поцеловать
|
| A nigga wanna come and diss me
| Ниггер хочет прийти и разочаровать меня.
|
| And put a hex like a gypsy
| И поставить шестигранник, как цыган
|
| They kill themselves, no wrist bleed
| Они убивают себя, без крови на запястье
|
| Got suicides on my SV
| Получил самоубийства на моем SV
|
| She do it all for the Fendi
| Она делает все это для Fendi
|
| She do it all for the Gucci (Gucci!)
| Она делает все это для Гуччи (Гуччи!)
|
| Baby girl wanna choose me
| Малышка хочет выбрать меня
|
| She wanna use and abuse me
| Она хочет использовать и оскорблять меня
|
| I know she wanna text me (wow)
| Я знаю, что она хочет написать мне (вау)
|
| I know she wanna sex me (damn)
| Я знаю, что она хочет заняться со мной сексом (черт возьми)
|
| 50 thou' make her neck freeze
| 50 тысяч заставят ее шею замерзнуть
|
| Fuck her once like "next, please" (brrr, brrr)
| Трахни ее один раз, как "следующая, пожалуйста" (бррр, бррр)
|
| My nigga, who would've thought? | Мой ниггер, кто бы мог подумать? |
| (huh?)
| (хм?)
|
| My nigga, who would've thought now? | Мой ниггер, кто бы мог подумать сейчас? |
| (now)
| (Теперь)
|
| I'll be right back at the top now
| Я скоро вернусь на вершину
|
| I'll be right back at the top now
| Я скоро вернусь на вершину
|
| I got your girl on my finger
| У меня на пальце твоя девушка
|
| Blowin' my phone like she's single
| Взорвать мой телефон, как будто она одинока
|
| Blowin' my phone like I'm Cee-Lo (damn)
| Взорвать мой телефон, как будто я Си-Ло (черт возьми)
|
| Somebody needs to come get her (like damn)
| Кто-то должен прийти за ней (черт возьми)
|
| Like, "Woo!"
| Типа "Ву!"
|
| With the curve, with the curve
| С кривой, с кривой
|
| I know you don't deserve it, know you don't deserve it
| Я знаю, что ты этого не заслуживаешь, знай, что ты этого не заслуживаешь.
|
| I got that work (skrrt, skrrt, skrrt)
| У меня есть эта работа (скррт, скррт, скррт)
|
| I know you want the Birkin
| Я знаю, ты хочешь Биркин
|
| Baby, are you worth it?
| Детка, ты того стоишь?
|
| Like, "Woo!"
| Типа "Ву!"
|
| With the curve, with the curve
| С кривой, с кривой
|
| I know you don't deserve it, know you don't deserve it (don't deserve it)
| Я знаю, что ты этого не заслуживаешь, знаю, что ты этого не заслуживаешь (не заслуживаешь)
|
| I got that work (brrr)
| У меня есть эта работа (бррр)
|
| I need to know for certain (it's Gucci!)
| Мне нужно знать наверняка (это Гуччи!)
|
| Tell me, are you worth it?
| Скажи мне, ты того стоишь?
|
| [Gucci Mane:]
| [Гуччи Мейн:]
|
| Say I, a star was born last night
| Скажи мне, звезда родилась прошлой ночью
|
| Way you showed out on that dick, girl, you performed last night
| Как ты показался на этом члене, девочка, ты выступал прошлой ночью
|
| That's why you deserve that first class flight
| Вот почему вы заслуживаете этот полет первым классом
|
| Bye bye, 'cause I just quenched your thirst last night
| До свидания, потому что я только что утолил твою жажду прошлой ночью
|
| I'm in Dubai
| я в Дубае
|
| Somebody tell the prince that the kingpin has arrived
| Кто-нибудь, скажите принцу, что вор в законе прибыл
|
| If I lived over here, I'd prolly have one hundred wives (well damn)
| Если бы я жил здесь, у меня было бы сто жен (черт возьми)
|
| Walkin' in the club and they like, "Gucci just arrived" (Gucci!)
| Прогулка по клубу, и они говорят: «Гуччи только что прибыл» (Гуччи!)
|
| I ordered up a dub and then I threw it in the sky
| Я заказал даб, а потом бросил его в небо
|
| I told her I'm iight, now she look like she surprised (I'm iight)
| Я сказал ей, что я в порядке, теперь она выглядит так, как будто она удивлена (я в порядке)
|
| She look like a model, but a devil in disguise
| Она похожа на модель, но скрытый дьявол
|
| All these chains on me, I look like Dion in his prime
| Все эти цепи на мне, я похож на Диона в расцвете сил.
|
| You know you came to fuck, so why the fuck we wastin' time?
| Ты знаешь, что пришел трахаться, так какого хрена мы теряем время?
|
| I got the kind of wood that make a woman lose her mind
| У меня есть дерево, которое сводит женщину с ума
|
| I'm young, rich and handsome, baby, I'm one of a kind
| Я молод, богат и красив, детка, я единственный в своем роде
|
| Just keep it real with me, baby, it won't cost you a dime (Gucci!)
| Просто говори со мной по-настоящему, детка, это не будет стоить тебе ни копейки (Гуччи!)
|
| I know you got expensive taste and I don't even mind
| Я знаю, что у тебя дорогой вкус, и я даже не против
|
| [The Weeknd (Gucci Mane):]
| [The Weeknd (Гуччи Мане):]
|
| Like, "Woo!"
| Типа "Ву!"
|
| With the curve, with the curve
| С кривой, с кривой
|
| I know you don't deserve it, know you don't deserve it
| Я знаю, что ты этого не заслуживаешь, знай, что ты этого не заслуживаешь.
|
| I got that work, got that work
| Я получил эту работу, получил эту работу
|
| I know you want the Birkin
| Я знаю, ты хочешь Биркин
|
| Baby, are you worth it?
| Детка, ты того стоишь?
|
| Like, "Woo!"
| Типа "Ву!"
|
| With the curve (with the curve, it's Gucci!)
| С изгибом (с изгибом, это Gucci!)
|
| I know you don't deserve it, know you don't deserve it (don't deserve it)
| Я знаю, что ты этого не заслуживаешь, знаю, что ты этого не заслуживаешь (не заслуживаешь)
|
| I got that work
| я получил эту работу
|
| I need to know for certain
| мне нужно знать наверняка
|
| Tell me, are you worth it?
| Скажи мне, ты того стоишь?
|
| You know Wop | Ты знаешь Воп |