| Gas bag shawty, yeah, I gotta fly to the Bay
| Мешок с газом, малышка, да, мне нужно лететь в залив
|
| Knock the meat out your rib, I got tape on the K
| Выбей мясо из своего ребра, у меня есть лента на К
|
| She a goddess of the trap, angel white like the yay (Angel)
| Она богиня ловушки, ангел белый, как ура (Ангел)
|
| She so motherfuckin' thick, you let her know where you stay (Woo)
| Она такая чертовски толстая, ты дал ей знать, где ты остановился (Ву)
|
| Like a cartoon, lil' bitch took a pie to the face
| Как в мультфильме, маленькая сучка взяла пирог в лицо
|
| Ice Cube, cold game, it’s one hell of a day
| Ice Cube, холодная игра, это адский день
|
| She got a real pretty face, you like, «Where is her waist?» | У нее очень красивое лицо, типа: «Где у нее талия?» |
| (Where?)
| (Где?)
|
| Took that bitch to the place and she like, «Where is the safe?» | Отвел эту суку на место, а она такая: «Где сейф?» |
| (Huh?)
| (Хм?)
|
| Looking in my pockets, it’s filled with blue hundreds (Blue)
| Заглянув в свои карманы, они наполнены синими сотнями (синими)
|
| Don’t nothing move me but the goddamn money
| Меня ничто не трогает, кроме чертовых денег
|
| Drop a bag, make the room clear, run, run, dear (Run)
| Бросьте сумку, очистите комнату, бегите, бегите, дорогая (бегите)
|
| The stick long as a broom, it can kill a reindeer (Yeah)
| Палка длинная, как метла, она может убить северного оленя (Да)
|
| Before you came here we was sellin' 'caine here (Skrrt)
| До того, как вы пришли сюда, мы продавали здесь каин (Скррт)
|
| Since Gucci Mane left, it just not the same here (Nah)
| С тех пор, как Gucci Mane ушел, здесь все по-другому (нет)
|
| Then I make a false step 'cause he yellin', «Help, help» (Help)
| Затем я делаю неверный шаг, потому что он кричит: «Помогите, помогите» (Помогите)
|
| Wet him up like Mike Phelps, dead in seatbelt (Belt)
| Намочите его, как Майк Фелпс, мертвый в ремне безопасности (Пояс)
|
| Gambling with the trap god, better not welch (Welch)
| Азартные игры с богом-ловушкой, лучше не валлий (валл)
|
| He brought it on his own self, he caused his own death (Graow) | Он навлек это на себя, он стал причиной своей смерти (Грау) |
| Tryna make a death threat with a weak rep (Huh?)
| Пытаюсь угрожать смертью со слабой репутацией (а?)
|
| Uphill battle, runnin' up some steep steps (Wop)
| Битва в гору, бег по крутым ступеням (Wop)
|
| Ballers on the right (Right), haters on the left (Left)
| Болельщики справа (справа), ненавистники слева (слева)
|
| Money make these bitches can’t keep they hands to they self (Well, damn)
| Из-за денег эти суки не могут держать себя в руках (ну, черт возьми)
|
| Way this money comin' in, shit, I’ma need some help (Help)
| Как приходят эти деньги, дерьмо, мне нужна помощь (Помощь)
|
| East Atlanta Santa and y’all all Santa elves (Ho)
| Санта-Клаус из Восточной Атланты и все вы, эльфы Санта-Клауса (Хо)
|
| Buckin', used to pull it, nigga, I was just 12 (Huh?)
| Букин, раньше тянул, ниггер, мне было всего 12 (а?)
|
| You still ain’t got no straightening, nigga, you just took an L (Sack)
| У тебя все еще нет выпрямления, ниггер, ты только что взял L (Мешок)
|
| If I do a feature, it’s gon' cost like fifty bales (Fifty)
| Если я сделаю функцию, это будет стоить пятьдесят тюков (пятьдесят)
|
| I need an endorsement, I’m the poster boy for scales (Skrrt)
| Мне нужно одобрение, я мальчик с плаката для весов (Скррт)
|
| Took a million risks, I took the train, I took the mail
| Взял на себя миллион рисков, я сел на поезд, я взял почту
|
| Most you niggas shell, I sell water to a whale (Shell)
| Большинство из вас, ниггеры, скорлупа, я продаю воду киту (Ракушка)
|
| Tried to break me in the cell, I’m too strong, I still prevail
| Пытался сломать меня в камере, я слишком силен, я все еще побеждаю
|
| Smoke one for Aaliyah, nigga, turn this up a lil' (Wop)
| Выкури один для Алии, ниггер, сделай погромче (Wop)
|
| Looking in my pockets, it’s filled with blue hundreds (Blue)
| Заглянув в свои карманы, они наполнены синими сотнями (синими)
|
| Don’t nothing move me but the goddamn money
| Меня ничто не трогает, кроме чертовых денег
|
| Drop a bag, make the room clear, run, run, dear (Run)
| Бросьте сумку, очистите комнату, бегите, бегите, дорогая (бегите)
|
| The stick long as a broom, it can kill a reindeer (Yeah) | Палка длинная, как метла, она может убить северного оленя (Да) |
| Before you came here we was sellin' 'caine here (Skrrt)
| До того, как вы пришли сюда, мы продавали здесь каин (Скррт)
|
| Since Gucci Mane left, it just not the same here (Nah)
| С тех пор, как Gucci Mane ушел, здесь все по-другому (нет)
|
| Then I make a false step 'cause he yellin', «Help, help» (Help)
| Затем я делаю неверный шаг, потому что он кричит: «Помогите, помогите» (Помогите)
|
| Wet him up like Mike Phelps, dead in seatbelt (Belt) | Намочите его, как Майк Фелпс, мертвый в ремне безопасности (Пояс) |