Перевод текста песни Neva Had Shit - Gucci Mane, Gutta The Great

Neva Had Shit - Gucci Mane, Gutta The Great
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neva Had Shit , исполнителя -Gucci Mane
Песня из альбома Gucci Season 7
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.07.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиGucci Mane 1017
Возрастные ограничения: 18+
Neva Had Shit (оригинал)У Невы Было Говно (перевод)
I’m a hood rich nigga, I ain’t never had shit Я богатый ниггер с капюшоном, у меня никогда не было дерьма
I really ain’t shit;Я действительно не дерьмо;
niggas talkin 'bout me ниггеры говорят обо мне
But they really ain’t shit, they ain’t said shit Но они действительно не дерьмо, они не сказали дерьмо
It don’t make dollars, it don’t make cents/sense Это не приносит долларов, это не приносит центов/смысла
I ain’t never had shit nigga that’s the truth У меня никогда не было дерьмового ниггера, это правда
Rich kids in the school used to jones my shoes Богатые дети в школе носили мою обувь
Name stayed on the board, fo' checks in chalk Имя осталось на доске, для проверки мелом
In detention cause the teacher say that we can’t talk При задержании учитель говорит, что мы не можем говорить
Counselor raggin and my momma got that I just walk Советник Рэггин и моя мама поняли, что я просто хожу
I wish I had a nickel for every fight I fought Хотел бы я получить пятак за каждый бой, в котором я дрался
Stealin candy out the sto' like I can’t get caught Stealin Candy Out the Sto ', как будто меня не поймают
Just a lil' bad black boy, it ain’t my fault Просто маленький плохой черный мальчик, это не моя вина
After school snack syrup and fo' pieces of bread Сироп после школы и кусочки хлеба
Granddaddy why yo' eyes so God damn red? Дедушка, почему у тебя такие чертовски красные глаза?
«Got a real soft ass and a hard-ass head «У меня настоящая мягкая задница и твердая голова
Better mind your fuckin manners boy,» that’s what he said Лучше следи за своими гребаными манерами, парень, — вот что он сказал.
I moved to East Atlanta at the age of 9 Я переехал в Восточную Атланту в возрасте 9 лет.
Real cold winter, 1989 Настоящая холодная зима, 1989 год.
My brother good at ball, I can’t play no sports Мой брат хорошо играет в мяч, я не могу заниматься спортом
They won’t let you pack a tool on the b-ball court Они не позволят вам упаковать инструмент на площадке для бейсбола
Cluster Ave, Monty Paul, where my daddy now? Кластер Авеню, Монти Пол, где сейчас мой папа?
Things goin alright, we a family now Все идет хорошо, теперь мы семья
Got the dopeman Nikes and the Starter coat Получил допман Найки и стартовое пальто
Only nigga in school with the dopeman rope Только ниггер в школе с веревкой наркомана
Pull the joint two times, man I’m high already Потяните косяк два раза, чувак, я уже под кайфом
I like that girl with them braids and them high-top Chevys Мне нравится эта девушка с косичками и высокими шевроле
Got that bump for stick-up, Starter and the big boy chest Получил эту шишку за ограбление, Стартер и грудь большого мальчика
Tried to take it on the train but I just couldn’t let him Пытался взять его в поезд, но я просто не мог позволить ему
14 gettin drunk at a house party 14 напиваться на домашней вечеринке
They locked me up, they must have hid a half a ounce on me Они заперли меня, они, должно быть, спрятали пол унции на меня
Momma mad as a mother', daddy let him be Мама злится, как мать, папа пусть будет
Gucci Mane, raised me to be a straight up G Gucci Mane вырастил меня, чтобы я был настоящим G
Now my daddy hustle hard, but he love sum liquor Теперь мой папа суетится изо всех сил, но он любит спиртное
And my momma wanna leave him but she love the nigga И моя мама хочет бросить его, но она любит ниггер
Everything kinda changed when I turned 16 Все изменилось, когда мне исполнилось 16 лет.
Got the old school Regal with the chrome back rings Получил Regal старой школы с хромированными задними кольцами
Like a newborn baby, man that bitch clean Как новорожденный ребенок, чувак, эта сука чистая
But the motor fucked up and the transmission Но мотор проебал и трансмиссия
And it’s knockin down the street with the 415's И это стучит по улице с 415-ми
In Mackmile parkin lot, stright whipping На парковке Макмайл прямая порка
And I’m Bankhead bouncin, fo' hoes want me И я Бэнкхед, прыгающий, мотыги хотят меня.
Hit the half and give me two dimes for 15 Нажми половину и дай мне две копейки за 15
And my mind’s on gettin rich by all means И я думаю о том, чтобы разбогатеть во что бы то ни стало
In the trap, cause this rap shit was just my dreamВ ловушке, потому что это рэп-дерьмо было просто моей мечтой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: