| Everybody’s got something
| У всех есть что-то
|
| They can give everyday
| Они могут давать каждый день
|
| Make a little bit better
| Сделайте немного лучше
|
| Help somebody find the way
| Помогите кому-нибудь найти путь
|
| This old life keeps rollin
| Эта старая жизнь продолжает катиться
|
| Surely does everyday
| Каждый день
|
| Make a little bit better
| Сделайте немного лучше
|
| Help somebody find the way
| Помогите кому-нибудь найти путь
|
| Gotta light the way
| Должен освещать путь
|
| On the way home back
| По пути домой
|
| Light the way
| Осветите путь
|
| On the way home back
| По пути домой
|
| Light they way
| Свет они путь
|
| On the way home back
| По пути домой
|
| Light the way
| Осветите путь
|
| Everyone’s got something to say
| Каждому есть что сказать
|
| Lookin' on to a better day
| Глядя на лучший день
|
| We forget there’s a price to pay
| Мы забываем, что есть цена, которую нужно заплатить
|
| Got to give to give it away
| Должен дать, чтобы отдать его
|
| Say help me
| Скажи, помоги мне
|
| Help me, oh my Lord
| Помоги мне, о мой Господь
|
| Standin' cold in the pouring rain
| Стоять холодно под проливным дождем
|
| Trails of life are never vain
| Тропы жизни никогда не бывают напрасными
|
| Don’t let the call be put to shame
| Не позволяйте звонку быть посрамленным
|
| Gotta serve if you want the same
| Должен служить, если вы хотите того же
|
| Say send me
| Скажи, пришли мне
|
| Send me right now
| Отправьте мне прямо сейчас
|
| When my Savior Lord walked the Earth
| Когда мой Спаситель Господь ходил по Земле
|
| He talked about a second birth
| Он говорил о втором рождении
|
| Spilled His blood out on the ground
| Пролил Свою кровь на землю
|
| Gave His life without a sound
| Отдал Свою жизнь без звука
|
| Say not mine | Скажи не мое |