| Welcome, dear listener
| Добро пожаловать, дорогой слушатель
|
| Are you comfortable?
| Тебе удобно?
|
| Put your feet up, close your eyes
| Поднимите ноги, закройте глаза
|
| Let your senses dull
| Пусть ваши чувства притупляются
|
| Float like a beach ball
| Плывите, как пляжный мяч
|
| Wearing cordless phones
| Ношение беспроводных телефонов
|
| Let the tide take you groove
| Пусть волна унесет вас в паз
|
| To the mellow tones
| К мягким тонам
|
| Groovy
| заводной
|
| Who switched the intro?
| Кто поменял интро?
|
| Ah, but I digress
| Ах, но я отвлекся
|
| Do you ever get that feeling
| У вас когда-нибудь возникало такое чувство
|
| You’re not so fresh?
| Вы не так свежи?
|
| Do you hang out nights at the launderette
| Вы проводите ночи в прачечной самообслуживания?
|
| Dreaming of the cure for stubborn stains?
| Мечтаете о лекарстве от стойких пятен?
|
| Wanna climb into the big machine?
| Хочешь залезть в большую машину?
|
| Wonder how it feels getting really clean?
| Интересно, каково это — становиться по-настоящему чистым?
|
| I know you know more than
| Я знаю, что ты знаешь больше, чем
|
| What you’re coming clean for
| То, что вы приходите на чистую воду
|
| God is skin on mohair
| Бог - это кожа на мохере
|
| Just admit you itch there
| Просто признай, что тебе там не по себе
|
| Shift to the left, shift to the right
| Сдвиг влево, сдвиг вправо
|
| Fidget, lock knees, cough cough, fidget
| Непоседа, блокировка коленей, кашель, кашель, непоседа
|
| Don’t scratch, don’t break out in a sweat
| Не царапаться, не вспотеть
|
| Are we feeling comfortable yet?
| Мы уже чувствуем себя комфортно?
|
| I know you know more than
| Я знаю, что ты знаешь больше, чем
|
| What you’re coming clean for
| То, что вы приходите на чистую воду
|
| God is skin on mohair
| Бог - это кожа на мохере
|
| Just admit you itch there
| Просто признай, что тебе там не по себе
|
| Ever sweat bullets
| Когда-либо потные пули
|
| At the sight of blood?
| При виде крови?
|
| Ever drag a half ton cross
| Когда-нибудь перетащите полутонный крест
|
| Through spit and mud?
| Сквозь слюни и грязь?
|
| Wouldn’t want to plan too far ahead
| Не хотелось бы планировать слишком далеко вперед
|
| Wouldn’t want to dwell on what’s beyond
| Не хотел бы останавливаться на том, что дальше
|
| Pondering death is a dirty biz
| Размышление о смерти - грязное дело
|
| Makes you wonder when your appointment is
| Заставляет вас задаться вопросом, когда ваша встреча
|
| Shift to the left, shift to the right
| Сдвиг влево, сдвиг вправо
|
| Fidget, lock knees, cough cough, fidget
| Непоседа, блокировка коленей, кашель, кашель, непоседа
|
| Don’t scratch, don’t break out in a sweat
| Не царапаться, не вспотеть
|
| Are we feeling comfortable yet?
| Мы уже чувствуем себя комфортно?
|
| Loosen your tie, loosen your belt
| Ослабьте галстук, ослабьте ремень
|
| Clear your throat, fidget, cough cough, fidget
| Прочисти горло, ерзай, кашляй, кашляй, ерзай
|
| Don’t scratch, don’t break out in a sweat
| Не царапаться, не вспотеть
|
| Are we feeling comfortable yet?
| Мы уже чувствуем себя комфортно?
|
| Fidget to the left, fidget to the right
| ерзать влево, ерзать вправо
|
| Lock knees, fidget, cough cough, fidget
| Зафиксируйте колени, ерзайте, кашляйте, кашляйте, ерзайте
|
| Don’t scratch, don’t break out in a sweat
| Не царапаться, не вспотеть
|
| Are we feeling comfortable yet? | Мы уже чувствуем себя комфортно? |