| Checking out channels
| Проверка каналов
|
| In for the night
| На ночь
|
| I catch sight of a starving innocent
| Я вижу голодающего невинного
|
| Her eyes are swollen shut from neglect
| Ее глаза опухли от пренебрежения
|
| I wonder, is it mine?
| Интересно, это мое?
|
| Channeling on I keep coming back
| Ченнелинг на я продолжаю возвращаться
|
| My stomach’s twisted watching her cry
| У меня скрутило желудок, когда я смотрю, как она плачет.
|
| Whose arms will hold her when she dies?
| Чьи руки будут держать ее, когда она умрет?
|
| I know they won’t be mine
| Я знаю, что они не будут моими
|
| Can’t take much of that
| Не могу принять много из этого
|
| Don’t wanna see that, man
| Не хочу этого видеть, чувак
|
| Don’t gimme none of that
| Не дай мне ничего из этого
|
| No no no
| Нет нет нет
|
| I was all alone
| я был совсем один
|
| A stranger in this place
| Незнакомец в этом месте
|
| And you turned away
| И ты отвернулся
|
| What you’ve done with these
| Что вы сделали с этими
|
| You have done to me Now there’s hell to pay
| Ты сделал со мной Теперь есть ад, чтобы заплатить
|
| Righteous anger’s boiling my blood
| Праведный гнев кипит мою кровь
|
| But who’s to blame for this child’s lack?
| Но кто виноват в отсутствии этого ребенка?
|
| Some ethnic war?
| Какая-то этническая война?
|
| Some crack maniac?
| Какой-то наркоман?
|
| I wonder, is it me?
| Интересно, это я?
|
| Hold on Pizza man’s at the door
| Держись за пиццерию у двери
|
| I’m scrounging change, but who could forget
| Я клянчу мелочь, но кто мог забыть
|
| That poor abandoned innocent
| Этот бедный брошенный невинный
|
| You can bet her life it’s me Can’t take much of that
| Можешь поспорить на ее жизнь, это я. Не могу этого вынести.
|
| Don’t wanna see that, man
| Не хочу этого видеть, чувак
|
| Don’t gimme none of that
| Не дай мне ничего из этого
|
| No no no
| Нет нет нет
|
| I was all alone
| я был совсем один
|
| A stranger in this place
| Незнакомец в этом месте
|
| And you turned away
| И ты отвернулся
|
| What you’ve done with these
| Что вы сделали с этими
|
| You have done to me Now there’s hell to pay
| Ты сделал со мной Теперь есть ад, чтобы заплатить
|
| Can’t take much of that
| Не могу принять много из этого
|
| Don’t wanna see that, man
| Не хочу этого видеть, чувак
|
| Don’t gimme none of that
| Не дай мне ничего из этого
|
| No no no
| Нет нет нет
|
| I was all alone
| я был совсем один
|
| A stranger in this place
| Незнакомец в этом месте
|
| And you turned away
| И ты отвернулся
|
| What you’ve done with these
| Что вы сделали с этими
|
| You have done to me Now there’s hell to pay
| Ты сделал со мной Теперь есть ад, чтобы заплатить
|
| What you’ve done with these
| Что вы сделали с этими
|
| You have done to me Do you even care?
| Ты сделал со мной Тебе все равно?
|
| What you’ve done with these
| Что вы сделали с этими
|
| You have done to me Will you leave it there? | Ты сделал со мной Ты оставишь это там? |