| Jestem dziwnym typem, ale za to szczęśliwym
| Я странный тип, но рад этому
|
| Zdarza mi się być leniwym. | Я иногда ленюсь. |
| ja nie z tych co tylko burzyliby…
| Я не из тех, кто хотел бы только сносить...
|
| Co?!
| Какая?!
|
| Lubie strzelać, ale nie z broni, raczej głupie miny
| Я люблю стрелять, но не из ружья, довольно глупые лица
|
| Jak już to w grach, posyłam wroga w piach! | Как и в играх, я отправляю врага в песок! |
| Pach pach pach! | Подмышка подмышки! |
| I nieżywy
| И мертв
|
| Mam nadzieję, że zwiedzę jeszcze nasz świat choć trochę
| Я надеюсь увидеть наш мир немного больше
|
| Ale nie przez Google — raczej na piechotę
| Но не через гугл - скорее пешком
|
| Jak wielu z was mam przyzwyczajenia, nawyki, nałogi, wyobrażenia
| У скольких из вас есть привычки, привычки, пристрастия, идеи
|
| Chciałbym pozmieniać wiele rzeczy, lecz ja
| Я хотел бы многое изменить, но я
|
| Sam sobie ściemniam, że czasu nie mam
| Я говорю себе, что у меня нет времени
|
| Jestem tu, nie tam, bo chcę tu być a może dlatego, że powinienem?
| Я здесь, а не там, потому что я хочу быть здесь или, может быть, потому что должен?
|
| Sam już nie wiem…
| Я больше не знаю...
|
| Czuję że drzemie we mnie myśl: «uwolnij siebie.»
| Я чувствую, что во мне дремлет мысль: «освободись».
|
| A może lepiej nie dziś?
| А может лучше не сегодня?
|
| I wtedy się włącza drugi, mówi mi:
| И тут заходит второй, говорит мне:
|
| «Żyj! | "Жить! |
| Baw się! | Играть в! |
| Uciekaj jak źle!
| Беги как плохо!
|
| Żryj, ale nie udław się!
| Ешьте, но не подавитесь!
|
| Wyjdź jak masz gdzie!»
| Выходи, если есть куда!»
|
| Częste niezdecydowanie znowu sprawia, że ego walczy ze mną
| Частая нерешительность заставляет мое эго снова бороться со мной.
|
| Trudno czasem dokonać wyboru, nie wystarczy rzucić monetą
| Иногда трудно сделать выбор, мало подбросить монетку
|
| Ja nie z tych co wiecznie biją pianę
| Я не из тех, кто вечно бьет пену
|
| I z tych co w oczach mają obłęd
| И тех, у кого безумие в глазах
|
| Przeważnie robię to co czuję, ale nie zawsze wychodzi to na dobre
| В основном я делаю то, что чувствую, но это не всегда хорошо для меня.
|
| Jestem omylny, popełniam błędy jak każdy inny, a co do sławy:
| Я ошибаюсь, ошибаюсь, как и все, а что касается славы:
|
| Nie kupuję tego w ogóle kiedy mówią mi, że bez niej nie ma dobrej zabawy
| Я вообще не покупаюсь, когда мне говорят, что без этого не весело.
|
| Jestem typem któremu zdarza się za-często spóźniać
| Я из тех, кто слишком часто опаздывает
|
| Nie wiem kurwa
| я чертовски не знаю
|
| Co to czas
| Сколько времени
|
| Dlatego znajomi muszą się wkurwiać
| Вот почему друзья должны злиться
|
| Czasem klnę jak szewc choć wiem
| Иногда ругаюсь как сапожник, хотя знаю
|
| Nie wypada, ale momentami inaczej nie można
| Не уместно, но иногда иначе и быть не может
|
| Taki ze mnie ideał, jak w Polsce piłka nożna
| Я такой идеал, как футбол в Польше
|
| Nigdy nie byłem, nie będę nim, to fakt
| Я никогда не был, никогда не буду, это факт
|
| Mam w sobie tyle zalet, ile wad
| У меня столько же достоинств, сколько и недостатков
|
| Jestem z tego rad, choć zawsze może być lepiej
| Я доволен этим, но это всегда может быть лучше
|
| Ale i tak się cieszę…
| Но я все равно счастлив...
|
| Bo nie jestem piedrolonym robotem!
| Потому что я не колючий робот!
|
| Bo nie jestem piedrolonym robotem!
| Потому что я не колючий робот!
|
| Nie jestem piedrolonym ro-bo-co-o-pem!
| Я не пьедроним ро-бо-что-о-о-о-о-о-о-о-о-время!
|
| Bo nie jestem, bo nie jestem piedrolonym Robocopem!
| Потому что я не такой, потому что я не подпольный Робокоп!
|
| Bo nie jestem, bo nie jestem. | Потому что меня нет, потому что меня нет. |
| Hej! | Привет! |
| Hej! | Привет! |
| Hej!
| Привет!
|
| Czasami kłamię, bo wydaje mi się, że wybieram mniejsze zło
| Иногда я лгу, потому что мне кажется, что я выбираю меньшее зло
|
| Przez co udaję, że jest dobrze, a mogłem powiedzieć wprost
| На что я притворился, что все в порядке, и я мог бы сказать это прямо
|
| Może nie mam odwagi, a może nie chcę nikogo krzywdzić słowem
| Может быть, мне не хватает смелости, а может, я не хочу никого обидеть словом
|
| Może zrobię to tak, a może tak, a może pójdę w zupełnie inną stronę
| Может быть, я сделаю это так, а может быть, так, а может быть, я пойду совсем в другом направлении
|
| Jestem typem, co lubi sobie wypić
| Я из тех, кто любит выпить
|
| Polska. | Польша. |
| Ponoć nie ma co się dziwić
| Говорят, что нечему удивляться
|
| Zarobić, kupić i w raz przechylić
| Зарабатывайте, покупайте и давайте чаевые сразу
|
| Muszę się obudzić, chociaż na jakiś czas
| Мне нужно проснуться, хоть и ненадолго
|
| Pomimo tego, że lubię, to się boję, że życie moje zamieni się w przysłowiowe
| Несмотря на то, что мне это нравится, я боюсь, что моя жизнь превратится в пресловутую
|
| pół litra
| пол-литра
|
| Coraz trudniej i tak odmówić drinka
| В любом случае отказываться от выпивки становится все труднее и труднее
|
| Jeden, drugi, ósmy, klapa, spadam. | Раз, два, восемь, лоскут, я спускаюсь. |
| Muszę się czegoś złapać
| мне нужно зацепиться за что-то
|
| Czasami wydaje mi się, że często mi się wydaje, że za dużo wydaję
| Иногда мне кажется, что я часто трачу слишком много
|
| Na gówno którego wcale nie potrzebuję, ale wydawanie jest super
| На дерьмо, которое мне совсем не нужно, но траты велики
|
| A tak naprawdę jest tego tyle
| И действительно так много
|
| Że rozwali mi dupę!
| Что он надерет мне задницу!
|
| Za dużo w dupie, a za mało w głowie!
| Слишком много в заднице и слишком мало в голове!
|
| Jak zostanę trupem, to może za dekadę się rozłożę
| Если я стану трупом, может быть, через десять лет я разложусь
|
| Boże słodki, Boże walcząc wszak o Twoją lożę
| Боже милый, Боже, ведь за твою ложу сражаешься
|
| Tyle twych imion a Tyś ten sam
| Так много имен для тебя, и ты такой же
|
| Ciągle leje się krew, polityka, władza, pieniądze, chłam
| Всегда есть кровь, политика, власть, деньги, дерьмо
|
| Jestem wierzący, wierzę w siebie i w dobrych ludzi
| Я верующий, я верю в себя и в хороших людей
|
| Wierzę w złych, bo wiem, że ci są w stanie zawrócić
| Я верю в плохих парней, потому что знаю, что они могут вернуться
|
| Nie lubię się kłócić, choć lubię mieć rację
| Я не люблю спорить, хотя и люблю быть правым
|
| Mam swoje zdanie i pozamiatane wtedy
| У меня есть свое мнение, а потом я прокатился
|
| Kiedy wiem że w czterech literach masz je
| Когда я знаю, что в тебе четыре буквы
|
| Zanim ten numer się skończy wiedz że jestem tym dobrym i złym
| Прежде чем это число закончится, знай, что я хороший и плохой
|
| Lecz przede wszystkim człowiekiem z krwi i kości
| Но больше всего человек из плоти и крови
|
| A nie jakimś piedrolonym robotem!
| А не какой-нибудь робот с пьедро!
|
| Nie jestem piedrolonym robotem!
| Я не колючий робот!
|
| Nie jestem piedrolonym robotem!
| Я не колючий робот!
|
| Bo nie jestem, bo nie jestem piedrolonym robocopem!
| Потому что я не робокоп, потому что я не робокоп!
|
| Bo nie jestem bo nie jestem. | Потому что я не потому, что я не такой. |
| Hej! | Привет! |
| Hej! | Привет! |
| Hej!
| Привет!
|
| Bo nie jestem piedrolonym robotem!
| Потому что я не колючий робот!
|
| Bo nie jestem ro-bo-o-o-o…
| Потому что я не а-о-о-о-о...
|
| Bo on nie jest piedrolonym robotem!
| Потому что он не молодой робот!
|
| Bo on nie jest piedrolonym robotem!
| Потому что он не молодой робот!
|
| Bo on nie jest piedrolonym robotem!
| Потому что он не молодой робот!
|
| Bo on nie jest piedrolonym robotem! | Потому что он не молодой робот! |