| Nie możemy znaleźć chwili dla nas
| Мы не можем найти момент для нас
|
| Niby czas nie pozwala, mówimy, że zaraz
| Время не позволяет, сразу говорим
|
| Lecz «zaraz» nigdy nie nadchodzi
| Но «подожди» никогда не приходит
|
| Ciężko się pogodzić, kiedy nie wiadomo o co chodzi
| Трудно договориться, когда не знаешь, что происходит
|
| Wyrzucam wszystko, co w środku boli mnie
| Я выбрасываю все, что ранит меня внутри
|
| To pozwoli mi Tobą napoić się
| Это позволит мне пить из тебя
|
| I wzajemnie: napij się mnie
| И наоборот: выпей меня
|
| Sącz mnie jak drinka przez słomkę
| Выпейте меня, как напиток через соломинку
|
| Życie jest jak ostatnia kromka chleba
| Жизнь как последний кусок хлеба
|
| Zjedzmy razem ją, by w samotności nie umierać
| Давайте есть вместе, чтобы не умереть в одиночестве
|
| Zjedzmy ją zanim wyschnie
| Давай съедим его, пока он не высох
|
| Nie odkładajmy miłości na potem, bo jak bańka pryśnie
| Не будем откладывать любовь на потом, ведь она лопнет, как мыльный пузырь
|
| Gonimy za tym, co ulotne
| Мы преследуем то, что мимолетно
|
| Po co ten pośpiech? | К чему эта спешка? |
| Znajdźmy czas, by złapać oddech
| Давайте найдем время, чтобы отдышаться
|
| Zbudujmy z miłości statek
| Давайте построим корабль из любви
|
| Który połączy nasze światy na zawsze
| Что соединит наши миры навсегда
|
| Polećmy na jedną z planet
| Летим на одну из планет
|
| Gdzie czas ważny być przestanie
| Там, где время имеет значение, оно прекратится
|
| Nasze ciała staną się jednym ciałem
| Наши тела станут одним телом
|
| Zmyjemy krew z ust, zagoimy rany
| Смоем кровь со рта, залечим раны
|
| Polećmy na jedną z planet
| Летим на одну из планет
|
| Gdzie czas dla nas ważny być przestanie
| Там, где время важно для нас, оно перестанет существовать
|
| Nasze ciała staną się jednym ciałem
| Наши тела станут одним телом
|
| Poznamy prawdę o nas samych
| Мы узнаем правду о себе
|
| Polećmy na jedną z planet
| Летим на одну из планет
|
| Nasze ciała staną się jednym ciałem
| Наши тела станут одним телом
|
| Wskoczmy w taką rakietę
| Прыгаем в такую ракету
|
| Co nas wystrzeli w kosmos, uniesie wysoko
| То, что запускает нас в космос, поднимет нас высоко
|
| Tak że nie będziemy widzieć nic poza sobą
| Чтобы мы не видели ничего, кроме самих себя
|
| Będziemy szli koło siebie za rękę w zwolnionym tempie
| Мы будем идти рука об руку в замедленной съемке
|
| Trzy, dwa, jeden, start!
| Три, два, один, вперед!
|
| Ten stan jest tego wart, więc usiądź koło mnie
| Это состояние того стоит, так что садись рядом со мной
|
| Nie opancerzaj się, nie myśl, co będzie
| Не бронируй себя, не думай, что будет
|
| Lećmy tam razem, tu i teraz, kochanie
| Давай полетим туда вместе, прямо здесь и сейчас, детка
|
| Bo to jest nam pisane jak H.W.D.P. | Потому что нам пишется как H.W.D.P. |
| na ścianie
| на стене
|
| Polećmy na jedną z planet
| Летим на одну из планет
|
| Gdzie czas ważny być przestanie
| Там, где время имеет значение, оно прекратится
|
| Nasze ciała staną się jednym ciałem
| Наши тела станут одним телом
|
| Zmyjemy krew z ust, zagoimy rany
| Смоем кровь со рта, залечим раны
|
| Polećmy na jedną z planet
| Летим на одну из планет
|
| Gdzie czas dla nas ważny być przestanie
| Там, где время важно для нас, оно перестанет существовать
|
| Nasze ciała staną się jednym ciałem
| Наши тела станут одним телом
|
| Poznamy prawdę o nas samych | Мы узнаем правду о себе |