| Primetime (оригинал) | Прайм-тайм (перевод) |
|---|---|
| It’s primetime baby | Это прайм-тайм, детка |
| Ha ha ha ha ha ha | Ха-ха-ха-ха-ха-ха |
| It’s primetime baby | Это прайм-тайм, детка |
| Ha ha ha ha ha ha | Ха-ха-ха-ха-ха-ха |
| Crawling back to caesar | Возвращаемся к Цезарю |
| One way or the other now | Так или иначе сейчас |
| I’m tripping on the freeway | Я спотыкаюсь на автостраде |
| I’m trying to roll my windows down | Я пытаюсь опустить окна |
| It’s primetime baby ha | Это прайм-тайм, детка, ха |
| I’m gonna I’m gonna eat you | я собираюсь съесть тебя |
| It’s primetime baby ha | Это прайм-тайм, детка, ха |
| I’m gonna I’m gonna kill you | я собираюсь убить тебя |
| Be like all the others | Будь как все |
| I’m folding like the sailor seas | Я складываюсь, как матросское море |
| Give me back my own time | Верни мне мое время |
| Hold him here in place of me | Держи его здесь вместо меня |
| It’s primetime baby | Это прайм-тайм, детка |
| It’s primetime baby | Это прайм-тайм, детка |
| I’m gonna eat you | я съем тебя |
| I’m gonna kill you | Я убью тебя |
| It’s primetime baby | Это прайм-тайм, детка |
| It’s primetime baby | Это прайм-тайм, детка |
| It’s primetime baby | Это прайм-тайм, детка |
| It’s primetime baby | Это прайм-тайм, детка |
| It’s primetime baby ha | Это прайм-тайм, детка, ха |
| I’m gonna I’m gonna eat you | я собираюсь съесть тебя |
| It’s primetime baby ha | Это прайм-тайм, детка, ха |
| I’m gonna I’m gonna kill you | я собираюсь убить тебя |
| It’s primetime baby ha | Это прайм-тайм, детка, ха |
