| Do do do do do do do do do
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| Do do do do do do do do do
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| Do do do do do do do do do
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| When I go outside
| Когда я выхожу на улицу
|
| Will you wait out here in this getaway car?
| Будете ли вы ждать здесь в этой машине для побега?
|
| When times are hard
| Когда времена тяжелые
|
| We can escape
| Мы можем сбежать
|
| And if I lose my mind
| И если я сойду с ума
|
| Will you take me up in a shooting star
| Поднимешь ли ты меня в падающую звезду?
|
| And we’ll get real far
| И мы уйдем очень далеко
|
| 'Cause we’ll never break
| Потому что мы никогда не сломаемся
|
| You see me in a state you see me make mistakes
| Вы видите меня в состоянии, вы видите, что я делаю ошибки
|
| As you leave
| Когда вы уходите
|
| See me stand in the dark 'cause you don’t need me
| Смотри, как я стою в темноте, потому что я тебе не нужен
|
| You see me at my worst, hurt me say some words
| Ты видишь меня в худшем случае, мне больно сказать несколько слов
|
| That I don’t mean
| Что я не имею в виду
|
| I don’t mean to break your heart
| Я не хочу разбивать тебе сердце
|
| For we’ll get away
| Потому что мы уйдем
|
| Do do do do do do do do do
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| Do do do do do do do do do
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| Do do do do do do do do do
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| When my lights are low
| Когда мой свет низкий
|
| We must get away far
| Мы должны уйти далеко
|
| And we’re travelling on this open road
| И мы путешествуем по этой открытой дороге
|
| And the cold wind blows
| И дует холодный ветер
|
| Will you come to me?
| Вы придете ко мне?
|
| And when the sun is high
| И когда солнце высоко
|
| And we hear a dozen jets fly by
| И мы слышим, как пролетает дюжина самолетов
|
| Will we touch the sky?
| Мы коснемся неба?
|
| Touch the sky
| Коснуться неба
|
| You see me in a state you see me make mistakes
| Вы видите меня в состоянии, вы видите, что я делаю ошибки
|
| As you leave
| Когда вы уходите
|
| See me stand in the dark 'cause you don’t need me
| Смотри, как я стою в темноте, потому что я тебе не нужен
|
| You see me at my worst, hurt me say some words
| Ты видишь меня в худшем случае, мне больно сказать несколько слов
|
| That I don’t mean
| Что я не имею в виду
|
| I don’t mean to break your heart
| Я не хочу разбивать тебе сердце
|
| For we’ll get away
| Потому что мы уйдем
|
| We must get away far
| Мы должны уйти далеко
|
| Paper planes will never turn us round
| Бумажные самолетики никогда не перевернут нас
|
| Business will never slow us down
| Бизнес никогда не остановит нас
|
| We will never be seen on every dawn
| Нас никогда не увидят на каждом рассвете
|
| 'Cause we’ll get away
| Потому что мы уйдем
|
| In this getaway car
| В этой машине для побега
|
| Oh get away
| О, уходи
|
| We must get away far
| Мы должны уйти далеко
|
| We’ll get away
| Мы уйдем
|
| We must get away far | Мы должны уйти далеко |