| They want all against the wall Jah
| Они хотят, чтобы все против стены Jah
|
| Shackled all those nonbelievers
| Скованные все эти неверующие
|
| They want all ye face at water
| Они хотят, чтобы все вы сталкивались с водой
|
| Rock… you nonbeliever
| Рок ... ты неверующий
|
| They want all ye nonbelievers
| Они хотят, чтобы все вы, неверующие,
|
| To see them rock and roll man like deceivers
| Чтобы увидеть их рок-н-ролл, как обманщиков
|
| In my prison cell… no one follow me
| В моей тюремной камере... за мной никто не следует
|
| I’m alone… Jordan rescue me
| Я один... Джордан спаси меня
|
| In my cell, no one next to me
| В моей камере никого нет рядом со мной
|
| Global war man Jah-Jah know it all
| Человек глобальной войны Джа-Джа знает все
|
| Iyah! | Айя! |
| I yo-yo children Iyah
| Я йо-йо дети ия
|
| They want all those nonbelievers
| Они хотят, чтобы все эти неверующие
|
| To see them all fall like rain upon the sea Jah
| Чтобы увидеть, как все они падают, как дождь на море Джа
|
| (and of 1 ati.) But de man sail through the storm and this could not be Hando
| (и 1 ати.) Но человек плывет сквозь шторм, и это не может быть Хандо
|
| Leafs a fall too bounce still na crumble
| Листья падают слишком сильно, все еще не рушатся
|
| But in their faith alone they call we unfortunate
| Но только в своей вере они называют нас несчастными
|
| One free from poverty and this I must see…
| Тот, кто свободен от бедности, и это я должен увидеть…
|
| Iyah! | Айя! |
| I yo-yo children Iyah
| Я йо-йо дети ия
|
| They want all those nonbelievers to conform
| Они хотят, чтобы все эти неверующие соответствовали
|
| They are asking all those nonbelievers to conform
| Они просят всех этих неверующих подчиниться
|
| Still we have no rain upon our feet, yes
| До сих пор у нас нет дождя на ногах, да
|
| No one to talk to with no one else to meet
| Не с кем поговорить и не с кем встретиться
|
| No waterfall reach upon the road
| Нет водопада на дороге
|
| Jah children you are on your own, forever
| Jah дети, вы сами по себе, навсегда
|
| Iyah! | Айя! |
| I yo-yo children Iyah
| Я йо-йо дети ия
|
| In my prison cell… no one follow me
| В моей тюремной камере... за мной никто не следует
|
| I’m alone… Jordan rescue me
| Я один... Джордан спаси меня
|
| In my cell… no one next to me
| В моей камере… никого рядом со мной
|
| A global war man Jah — ah — ah know it all
| Человек мировой войны Джа - ах - ах знаю все это
|
| They want all those nonbelievers
| Они хотят, чтобы все эти неверующие
|
| Tell them we don’t believe yah
| Скажи им, что мы не верим
|
| Tell them, tell them…
| Скажи им, скажи им…
|
| Weep not tell man tell them man we don’t believe ya
| Плачь, не говори, чувак, скажи им, чувак, мы тебе не верим.
|
| Ya better tell them we don’t believe ya…
| Лучше скажи им, что мы тебе не верим…
|
| Nonbeliever | Неверующий |