| What of them? | Что из них? |
| Enough of them claim to be chosen
| Достаточно из них утверждают, что они избраны
|
| What of them? | Что из них? |
| Their hearts they claim were broken
| Их сердца, как они утверждают, были разбиты
|
| And inside them play, games of you long day
| И внутри них игра, игры вашего долгого дня
|
| No longer, seeing from the vision
| Больше нет, глядя из видения
|
| Chanting from the mountain
| Пение с горы
|
| No longer sitting on the hill, no longer
| Больше не сидите на холме, больше не
|
| Wo-uh-wo, no longer
| У-у-у, больше нет
|
| Shall dem see, and they teach dem, Marcus say
| Увидят ли они, и они учат их, говорит Маркус
|
| No longer shall dem kill us
| Они больше не будут нас убивать
|
| «defeating them because they have no purpose»
| «победить их, потому что у них нет цели»
|
| I, want to be part of the dawning
| Я хочу быть частью рассвета
|
| Don’t want to see them in the morning
| Не хочу видеть их утром
|
| Mourning for the pure lose of life… Don say so
| Скорбь о чистой потере жизни ... Не говори так
|
| Oh, over yonder dem chanting oh Jah
| О, вон там они поют о Джа
|
| Want to hold dem head up high
| Хотите высоко держать голову
|
| And if we see dem, they should be rocking
| И если мы увидим их, они должны быть потрясающими
|
| Why have they chosen, suffer the right
| Почему они выбрали, страдают право
|
| Suffer the right, suffer the right
| Страдать правильно, страдать правильно
|
| Suffer the right, suffer the right
| Страдать правильно, страдать правильно
|
| Wicked, wicked are them
| Злые, злые они
|
| Wicked, wicked are them
| Злые, злые они
|
| Wicked are them who born for numbers oh
| Злые те, кто рожден для чисел, о
|
| Well inside of them, dwell in the light of Jah
| Внутри них живи в свете Джа
|
| Inside of them, live in the heart of Jah
| Внутри них живи в сердце Джа
|
| Remember Jah is the rule of it all, yeah
| Помните, Джа - это правило всего этого, да
|
| And in the end their mountain will fall
| И в конце концов их гора упадет
|
| But music it must come first
| Но музыка должна быть на первом месте
|
| The music it must come first
| Музыка должна быть на первом месте
|
| Oh-oh-Jah-ah
| О-о-Джа-а
|
| Protect them for them see that they
| Защити их, чтобы они увидели, что они
|
| Should not be weeping, they should be loving
| Не должны плакать, они должны любить
|
| Oh-oh protect them for they should not be weeping
| О-о, защити их, потому что они не должны плакать
|
| They should be rejoicing for life
| Они должны радоваться жизни
|
| Wo-uh-oh we’ll challenge their heart
| Во-о-о, мы бросим вызов их сердцу
|
| Wo-uh-oh Look at them a call from
| Во-о-о, посмотри на них, звонок от
|
| Wo-uh-oh The fittest of the fittest shall remember…
| Wo-uh-oh Сильнейший из сильнейших должен помнить...
|
| Wo-uh-oh…I-want them to know
| О-о-о ... Я хочу, чтобы они знали
|
| Wo-uh-oh…dem-haffe find shelter
| Во-о-о ... дем-хаффе найти убежище
|
| Wo-uh-oh…I-want them to see
| У-у-у... я хочу, чтобы они увидели
|
| Wo-uh-oh…dem-live upon a ah-uh-oh
| Во-о-о ... дем-жить на а-а-о-о
|
| Wo-uh-oh…I-want them to remember
| О-о-о ... Я хочу, чтобы они помнили
|
| Wo-uh-oh…I-Steven Biko
| Во-о-о… Я-Стивен Бико
|
| Wo-uh-oh…I-want them to see
| У-у-у... я хочу, чтобы они увидели
|
| That the glory of their hearts
| Что слава их сердец
|
| Was put inside dem for a reason
| Был помещен внутрь дем по причине
|
| Unto Nations… What happened to communication?
| К народам… Что случилось с общением?
|
| What of the generation
| Что из поколения
|
| Who stand in the sinking sands of Babylonian
| Кто стоит в тонущих песках вавилонского
|
| Oh Babylonian, oh Babylonian…
| О, вавилонянин, о, вавилонянин...
|
| Oh Babylonian, oh Babylonian prison
| О, вавилонская, о, вавилонская тюрьма
|
| Enter in the jungle of the fortre, fortre
| Войдите в джунгли крепости, крепости
|
| Sit upon the ites a de man chant so, lie so
| Сядьте на ites a de man, пойте так, лгите так
|
| Chant upon the ark, a de my ark
| Пойте на ковчеге, мой ковчег
|
| A de my ark, a de ma yo-yeah
| Мой ковчег, де ма йо-да
|
| Oh na wanna be chosen
| О, я хочу быть избранным
|
| What to be one of them who were chosen
| Что быть одним из избранных
|
| Oh yeah, oh Lord!!! | О да, о Господи!!! |
| Yeah
| Ага
|
| Suffer the right | Страдать право |