| The more things changes the more they stay the same
| Чем больше вещей меняется, тем больше они остаются прежними
|
| Don’t ask me why it’s just how them play the game
| Не спрашивайте меня, почему они так играют в игру
|
| The less dem give is the more dem take away
| Чем меньше они дают, тем больше они забирают
|
| Don’t ask me why it’s just how dem always stay
| Не спрашивайте меня, почему они всегда остаются
|
| Always gonna be that way? | Так будет всегда? |
| always gonna be this way?
| всегда будет так?
|
| Do you know the story of Jesus and Judas
| Знаете ли вы историю Иисуса и Иуды?
|
| Do you know the story of Cesar and Brutus
| Ты знаешь историю Цезаря и Брута?
|
| Do you know the story of Yitzhak and Yigal
| Знаете ли вы историю Ицхака и Игаля?
|
| Do you know the story of Gandhi and Godse
| Знаете ли вы историю о Ганди и Годзе?
|
| Always gonna be this way? | Всегда будет так? |
| always gonna be this way?
| всегда будет так?
|
| Always gonna be this way always gonna be that way?
| Всегда будет так, всегда будет так?
|
| It come down on your head man you’ll see yourself
| Это сойдёт тебе на голову, чувак, ты сам увидишь
|
| Ya na need to know, you like your role
| Тебе нужно знать, тебе нравится твоя роль
|
| And so your hour stay—tick-talkin away
| Итак, ваш час пребывания - тикайте, говорите
|
| Your love of fantasy is the reason for your demise
| Ваша любовь к фантазиям - причина вашей кончины
|
| And in my hour with the let there be no question of my design
| И в мой час с пусть не будет вопроса о моем замысле
|
| For us to elevate it will take all of you and I Oh let this stand not weak but strong like a lion pride
| Чтобы нам подняться, потребуются все вы и я. О, пусть это будет не слабым, а сильным, как львиная гордость.
|
| Always gonna be this way? | Всегда будет так? |
| always gonna be this way?
| всегда будет так?
|
| Forming earth, wind, water, and fire
| Формирование земли, ветра, воды и огня
|
| We will rise together, and take it forward
| Мы поднимемся вместе и пойдем вперед
|
| For we are forward people
| Ибо мы передовые люди
|
| Noah, no time to pretend
| Ной, нет времени притворяться
|
| Send the ark back for your friends again
| Отправить ковчег обратно для ваших друзей снова
|
| Ring alarm, ring the hell out alarm
| Звоните в будильник, звоните в ад
|
| Calling through the canyons for the
| Вызов через каньоны для
|
| Ring out, ring out, ring out to all you warriors
| Звоните, звоните, звоните всем воинам
|
| Fighting, fighting to be free
| Борьба, борьба за свободу
|
| Mountains of cost increases make things seem falling down
| Горы роста затрат заставляют все рушиться
|
| To make more money on poor countries later
| Чтобы заработать больше денег на бедных странах позже
|
| Would I, knowing that is the plan
| Буду ли я, зная, что это план
|
| Ever come to pass it on?
| Когда-нибудь приходили, чтобы передать это?
|
| No sir, so tell me right now
| Нет, сэр, так что скажите мне прямо сейчас
|
| It’s not this play that I came for
| Я пришел не за этой пьесой
|
| Noah if you were stumbling
| Ной, если ты споткнулся
|
| I would help you back on your feet again
| Я бы помог тебе снова встать на ноги
|
| But a race horse, don’t treat me that way
| Но скаковая лошадь, не обращайся со мной так
|
| I’m not a race horse that you can call
| Я не скаковая лошадь, которую вы можете назвать
|
| Pass on, pass on all those qualities
| Передайте, передайте все эти качества
|
| For everyone, everyone to be free
| Чтобы все, все были свободны
|
| Still Mountains of cost increases make things seem falling down
| Все еще горы роста затрат заставляют вещи падать
|
| To make big money on poor countries later
| Чтобы потом заработать большие деньги на бедных странах
|
| Would I? | Буду ли я? |
| Tell me right now
| Скажи мне прямо сейчас
|
| Come to pass it on Tell me governing man
| Приходите передать это Скажите мне управляющий человек
|
| What is this old system based on? | На чем основана эта старая система? |