| Aphrodite
| Афродита
|
| I wrote your constellation
| Я написал твое созвездие
|
| Into the sky
| В небо
|
| S-s-s-s-s-sa
| С-с-с-с-с-са
|
| Suns at night
| Солнце ночью
|
| I’m out late at 4 AM
| Я опаздываю в 4 утра
|
| He says, «How's the weather, baby? | Он говорит: «Как погода, детка? |
| How’ve you been?»
| Как поживаешь?"
|
| You’re gonna get sick, you don’t know when
| Ты заболеешь, ты не знаешь, когда
|
| I never doubt it at 4 AM
| Я никогда не сомневаюсь, что в 4 утра
|
| I’m out late at 4 AM
| Я опаздываю в 4 утра
|
| He says, «How's the weather, baby? | Он говорит: «Как погода, детка? |
| How’ve you been?»
| Как поживаешь?"
|
| You’re gonna get sick, you don’t know when
| Ты заболеешь, ты не знаешь, когда
|
| I never doubt it at 4 AM
| Я никогда не сомневаюсь, что в 4 утра
|
| 4 AM, 4 AM
| 4 утра, 4 утра
|
| Falling down again
| Падение снова
|
| Unraveling
| Распутывание
|
| Aphrodite
| Афродита
|
| I wrote your constellation
| Я написал твое созвездие
|
| Into the sky, ooh
| В небо, ох
|
| S-s-s-s-s-sa
| С-с-с-с-с-са
|
| Suns at night
| Солнце ночью
|
| I’m out late at 4 AM
| Я опаздываю в 4 утра
|
| He says, «How's the weather, baby? | Он говорит: «Как погода, детка? |
| How’ve you been?»
| Как поживаешь?"
|
| You’re gonna get sick, you don’t know when
| Ты заболеешь, ты не знаешь, когда
|
| I never doubt it at 4 AM
| Я никогда не сомневаюсь, что в 4 утра
|
| I’m out late at 4 AM
| Я опаздываю в 4 утра
|
| He says, «How's the weather, baby? | Он говорит: «Как погода, детка? |
| How’ve you been?»
| Как поживаешь?"
|
| You’re gonna get sick, you don’t know when
| Ты заболеешь, ты не знаешь, когда
|
| I never doubt it at 4 AM
| Я никогда не сомневаюсь, что в 4 утра
|
| Na-na-na, na-na-na, na-na-na, na-na-na, ah
| На-на-на, на-на-на, на-на-на, на-на-на, ах
|
| Na-na-na, na-na-na, na-na-na, na-na-na, ah
| На-на-на, на-на-на, на-на-на, на-на-на, ах
|
| 4 AM, 4 AM
| 4 утра, 4 утра
|
| Falling down again
| Падение снова
|
| I’m out late at 4 AM (4 AM)
| Я опаздываю в 4 AM (4 AM)
|
| He says, «How's the weather, baby? | Он говорит: «Как погода, детка? |
| How’ve you been?» | Как поживаешь?" |
| (How you’ve been?)
| (Как дела?)
|
| You’re gonna get sick, you don’t know when
| Ты заболеешь, ты не знаешь, когда
|
| I never doubt it at 4 AM (Doubt it, 4 AM)
| Я никогда не сомневаюсь в этом в 4 утра (сомневаюсь, 4 утра)
|
| I’m out late at 4 AM (Doubt it)
| Я опаздываю в 4 утра (сомневаюсь)
|
| He says, «How's the weather, baby? | Он говорит: «Как погода, детка? |
| How’ve you been?» | Как поживаешь?" |
| (How you’ve been?)
| (Как дела?)
|
| You’re gonna get sick (Falling down again), you don’t know when
| Ты заболеешь (снова упадешь), ты не знаешь, когда
|
| I never doubt it at 4 AM (4 AM)
| Я никогда не сомневаюсь, что в 4 AM (4 AM)
|
| 4 AM, 4 AM, 4 AM, 4 AM
| 4 утра, 4 утра, 4 утра, 4 утра
|
| 4 AM, 4 AM, 4 AM, 4 AM
| 4 утра, 4 утра, 4 утра, 4 утра
|
| 4 AM, 4 AM, falling down again
| 4 утра, 4 утра, снова падаю
|
| 4 AM, 4 AM, falling down again
| 4 утра, 4 утра, снова падаю
|
| I’m out late at 4 AM
| Я опаздываю в 4 утра
|
| 4 AM, 4 AM, out late at 4 AM
| 4 утра, 4 утра, поздно в 4 утра
|
| I’m out late at 4 AM
| Я опаздываю в 4 утра
|
| 4 AM, 4 AM, 4 AM
| 4 утра, 4 утра, 4 утра
|
| I’m out late at 4 AM, oh, oh
| Я опаздываю в 4 утра, о, о
|
| Falling down again
| Падение снова
|
| Falling down again
| Падение снова
|
| Oh | Ой |