Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Half a Person, исполнителя - Greg Laswell.
Дата выпуска: 12.12.2011
Язык песни: Английский
Half a Person(оригинал) |
Call me morbid, call me pale |
I’ve spent six years on your trail |
Six long years |
On your trail |
Call me morbid, call me pale |
I’ve spent six years on your trail |
Six full years of my life on your trail |
And if you have five seconds to spare |
Then I’ll tell you the story of my life: |
Sixteen, clumsy and shy |
I went to London and I |
I booked myself in at the Y … W.C.A |
I said: «I like it here — can I stay? |
I like it here — can I stay? |
Do you have a vacancy |
For a Back-scrubber?» |
She was left behind, and sour |
And she wrote to me, equally dour |
She said: «In the days when you were |
Hopelessly poor |
I just liked you more…» |
And if you have five seconds to spare |
Then I’ll tell you the story of my life: |
Sixteen, clumsy and shy |
I went to London and I |
I booked myself in at the Y … W.C.A |
I said: «I like it here — can I stay? |
I like it here — can I stay? |
And do you have a vacancy |
For a Back-scrubber ?» |
Call me morbid, call me pale |
I’ve spent too long on your trail |
Far too long |
Chasing your tail |
Oh … |
And if you have five seconds to spare |
Then I’ll tell you the story of my life: |
Sixteen, clumsy and shy |
That’s the story of my life |
Sixteen, clumsy and shy |
The story of my life |
That’s the story of my life |
That’s the story of my life |
That’s the story of my life |
The story of my life |
That’s the story of my life |
That’s the story of my life |
That’s the story of my life |
That’s the story of my life |
That’s the story of my life |
That’s the story … |
Половина Человека(перевод) |
Назовите меня болезненным, назовите меня бледным |
Я провел шесть лет на вашем пути |
Шесть долгих лет |
На вашем пути |
Назовите меня болезненным, назовите меня бледным |
Я провел шесть лет на вашем пути |
Шесть полных лет моей жизни по твоему следу |
И если у вас есть пять свободных секунд |
Тогда я расскажу вам историю моей жизни: |
Шестнадцать, неуклюжий и застенчивый |
Я поехал в Лондон и я |
Я записался в Y … W.C.A. |
Я сказал: «Мне здесь нравится — можно я останусь? |
Мне здесь нравится — можно я останусь? |
У вас есть вакансия |
Для мойки спины?» |
Она осталась позади, и кислая |
И она написала мне, так же угрюмо |
Она сказала: «В те дни, когда ты был |
Безнадежно бедный |
Просто ты мне больше понравился…» |
И если у вас есть пять свободных секунд |
Тогда я расскажу вам историю моей жизни: |
Шестнадцать, неуклюжий и застенчивый |
Я поехал в Лондон и я |
Я записался в Y … W.C.A. |
Я сказал: «Мне здесь нравится — можно я останусь? |
Мне здесь нравится — можно я останусь? |
А у вас есть вакансия |
Для мойки спины?» |
Назовите меня болезненным, назовите меня бледным |
Я слишком долго шел по твоему следу |
Слишком долго |
Погоня за своим хвостом |
Ой … |
И если у вас есть пять свободных секунд |
Тогда я расскажу вам историю моей жизни: |
Шестнадцать, неуклюжий и застенчивый |
Это история моей жизни |
Шестнадцать, неуклюжий и застенчивый |
История моей жизни |
Это история моей жизни |
Это история моей жизни |
Это история моей жизни |
История моей жизни |
Это история моей жизни |
Это история моей жизни |
Это история моей жизни |
Это история моей жизни |
Это история моей жизни |
Это история… |