| And so it’s back to it now
| Итак, теперь мы вернулись к этому.
|
| Enough turned out to be enough somehow
| Как-то оказалось достаточно
|
| What the fuck are you gonna do
| Какого хрена ты собираешься делать
|
| That was me, it wasn’t you
| Это был я, это был не ты
|
| I packed light
| Я упаковал свет
|
| And got right out
| И сразу вышел
|
| Left a lot behind no
| Оставил много позади нет
|
| More rhymes and less words
| Больше рифм и меньше слов
|
| I will keep them tucked under
| Я буду держать их спрятанными под
|
| At least you have another way to go
| По крайней мере, у вас есть другой путь
|
| At least you have another life to
| По крайней мере, у тебя есть еще одна жизнь
|
| And I have places for things again
| И у меня снова есть места для вещей
|
| From now on I’ll hold more in
| Отныне я буду держать больше в
|
| Turns out that I don’t owe you shit
| Оказывается, я ни хрена тебе не должен
|
| And it was never my intention
| И это никогда не было моим намерением
|
| To cause you harm
| Чтобы причинить вам вред
|
| Or to make you sore
| Или сделать вам больно
|
| And I don’t know what the final score is
| И я не знаю, каков окончательный счет
|
| All I know is
| Все, что я знаю, это
|
| These days I’m quite over it
| В эти дни я совсем над этим
|
| At least you have another way to go
| По крайней мере, у вас есть другой путь
|
| At least you have another life to
| По крайней мере, у тебя есть еще одна жизнь
|
| At least you have another life to lose
| По крайней мере, вы можете потерять еще одну жизнь
|
| At least you have another life to lose
| По крайней мере, вы можете потерять еще одну жизнь
|
| And so it’s back to it now
| Итак, теперь мы вернулись к этому.
|
| Enough turned out to be enough somehow
| Как-то оказалось достаточно
|
| What the fuck are you gonna do
| Какого хрена ты собираешься делать
|
| That was me, it wasn’t you
| Это был я, это был не ты
|
| I packed light
| Я упаковал свет
|
| And got right out
| И сразу вышел
|
| Left a lot behind
| Оставил многое позади
|
| No more rhymes
| Больше никаких рифм
|
| And use less words
| И используйте меньше слов
|
| And I will keep them all tucked under
| И я спрячу их всех
|
| And I have places for things again
| И у меня снова есть места для вещей
|
| From now on I’ll hold more in
| Отныне я буду держать больше в
|
| Turns out that I don’t owe you shit
| Оказывается, я ни хрена тебе не должен
|
| And it was never my intention
| И это никогда не было моим намерением
|
| To cause you harm
| Чтобы причинить вам вред
|
| Or make you sore
| Или заставить вас болеть
|
| And I don’t know what the final score is
| И я не знаю, каков окончательный счет
|
| All I know is
| Все, что я знаю, это
|
| These days I’m quite over it | В эти дни я совсем над этим |