| Traveling through these mountains far from home
| Путешествие по этим горам вдали от дома
|
| Looking for the reason, looking for the road
| Ищу причину, ищу дорогу
|
| Alone and in good company
| Один и в хорошей компании
|
| I found a way to make myself part of these towns
| Я нашел способ стать частью этих городов
|
| And all the while these birds find their way into the rafters
| И все это время эти птицы находят свой путь в стропилах
|
| They don’t know what they’re after
| Они не знают, что им нужно
|
| Like I can’t reach you because you’re too far away
| Как будто я не могу связаться с тобой, потому что ты слишком далеко
|
| You keep losing pieces that I just can’t carry
| Вы продолжаете терять части, которые я просто не могу носить
|
| I wish we’d all stop spinning
| Я хочу, чтобы мы все перестали вращаться
|
| 'Cause these words weigh nothing when you’re too far away
| Потому что эти слова ничего не значат, когда ты слишком далеко
|
| Never seen these turns we’re taking, never been this way before
| Никогда не видел этих поворотов, которые мы делаем, никогда не было так раньше
|
| Couldn’t wrap myself around, it could take miles away
| Не мог обернуться, это может занять много миль
|
| I’m not stuck along between these trips and choices
| Я не застрял между этими поездками и выборами
|
| Gather several moments and leave songs behind
| Собери несколько мгновений и оставь песни позади
|
| And all the while these birds find their way into the rafters
| И все это время эти птицы находят свой путь в стропилах
|
| They don’t know what they’re after
| Они не знают, что им нужно
|
| Like I can’t reach you because you’re too far away
| Как будто я не могу связаться с тобой, потому что ты слишком далеко
|
| You keep losing pieces that I just can’t carry
| Вы продолжаете терять части, которые я просто не могу носить
|
| I wish we’d all stop spinning
| Я хочу, чтобы мы все перестали вращаться
|
| 'Cause these words weigh nothing when you’re too far away
| Потому что эти слова ничего не значат, когда ты слишком далеко
|
| Keep myself in comfort with the things I’m taking home
| Держите себя в комфорте с вещами, которые я беру домой
|
| More jaded late nights help the mornings come
| Более измученные поздние ночи помогают наступить утрам
|
| But I can’t hear the voice that loves me I’m wrapped inside my memories
| Но я не слышу голос, который любит меня, я окутан своими воспоминаниями
|
| Far from home
| Далеко от дома
|
| And all the while these birds find their way into the rafters
| И все это время эти птицы находят свой путь в стропилах
|
| They don’t know what they’re after
| Они не знают, что им нужно
|
| Like I can’t reach you because you’re too far away
| Как будто я не могу связаться с тобой, потому что ты слишком далеко
|
| You keep losing pieces that I just can’t carry
| Вы продолжаете терять части, которые я просто не могу носить
|
| I wish we’d all stop spinning
| Я хочу, чтобы мы все перестали вращаться
|
| 'Cause these words weigh nothing when you’re too far away | Потому что эти слова ничего не значат, когда ты слишком далеко |