| San Diego’s Somewhere south of Fresno
| Сан-Диего Где-то к югу от Фресно
|
| I think the golden gate’s in San Francisco
| Я думаю, что золотые ворота в Сан-Франциско
|
| It looks like Tahoe’s cold
| Похоже, Тахо замерз
|
| But I wouldn’t know, I’ve never been
| Но я бы не знал, я никогда не был
|
| But I’ve seen a postcard now and then
| Но я видел открытку время от времени
|
| The area code she’d be calling from
| Код города, из которого она будет звонить
|
| But I never get her ring down here in Austin
| Но я никогда не получаю ее кольцо здесь, в Остине
|
| I wonder if she’s ok
| Интересно, в порядке ли она?
|
| God, I’d love to hear her say she’s coming home
| Боже, я бы хотел услышать, как она говорит, что возвращается домой
|
| It doesn’t seem that long ago
| Кажется, это было не так давно
|
| I could see her blue eyes from the front porch
| Я мог видеть ее голубые глаза с крыльца
|
| She was waving good bye and slammed the car door
| Она помахала на прощание и захлопнула дверцу машины.
|
| Like the texas wind
| Как техасский ветер
|
| Put the pedal to the floor and kicked up dust
| Вдавите педаль в пол и поднимите пыль
|
| And every angry word that I couldn’t take back
| И каждое злое слово, которое я не мог взять назад
|
| Every kiss and touch they were gone like that
| Каждый поцелуй и прикосновение они ушли вот так
|
| If I had a chance I would have stole her map and tore it up
| Если бы у меня была возможность, я бы украл ее карту и порвал ее.
|
| And now I wouldn’t know so much about California
| И теперь я бы не знал так много о Калифорнии
|
| But when she finds a little cafe in Mendocino
| Но когда она находит маленькое кафе в Мендочино
|
| Or the sunset Santa Barbara she won’t let me know
| Или закат Санта-Барбара, она не даст мне знать
|
| It haunts me here instead
| Вместо этого это преследует меня здесь
|
| Round and round my head it’d sure be nice
| Кругом и кругом вокруг моей головы было бы неплохо
|
| To change the channel in my mind
| Чтобы изменить канал в моем сознании
|
| I could see her blue eyes from the front porch
| Я мог видеть ее голубые глаза с крыльца
|
| She was waving good bye and slammed the car door
| Она помахала на прощание и захлопнула дверцу машины.
|
| Like the Texas wind
| Как техасский ветер
|
| Put the pedal to the floor and kicked up dust
| Вдавите педаль в пол и поднимите пыль
|
| And every angry word that I couldn’t take back
| И каждое злое слово, которое я не мог взять назад
|
| Every kiss and touch they were gone like that
| Каждый поцелуй и прикосновение они ушли вот так
|
| If I had a chance I would have stole her map and tore it up
| Если бы у меня была возможность, я бы украл ее карту и порвал ее.
|
| And now I wouldn’t know so much about California
| И теперь я бы не знал так много о Калифорнии
|
| I could see her blue eyes from the front porch
| Я мог видеть ее голубые глаза с крыльца
|
| She was waving good bye and slammed the car door
| Она помахала на прощание и захлопнула дверцу машины.
|
| Like the Texas wind
| Как техасский ветер
|
| Put the pedal to the floor and kicked up dust
| Вдавите педаль в пол и поднимите пыль
|
| And every angry word that I couldn’t take back
| И каждое злое слово, которое я не мог взять назад
|
| Every kiss and touch they were gone like that
| Каждый поцелуй и прикосновение они ушли вот так
|
| If I had a chance I would have stole her map and tore it up
| Если бы у меня была возможность, я бы украл ее карту и порвал ее.
|
| And now I wouldn’t know so much
| И теперь я бы не знал так много
|
| No I wouldn’t know so much
| Нет, я бы не знал так много
|
| About California | О Калифорнии |