| I’m a summer time boy
| Я летний мальчик
|
| I guess you can blame it on the sun
| Я думаю, вы можете винить в этом солнце
|
| Hot days in the shade, can never get enough
| Жаркие дни в тени, никогда не бывает достаточно
|
| Porch swing, bare feet, that’s so me and you
| Качели на крыльце, босые ноги, вот так я и ты
|
| Now I’m walking by the lake, alone; | Теперь я иду по озеру, один; |
| nobody anywhere
| никто нигде
|
| Hate to say, I felt the first chill in the air
| Ненавижу говорить, я почувствовал первый холодок в воздухе
|
| Wish things didn’t change, but every year they do
| Хотелось бы, чтобы ничего не менялось, но каждый год они меняются.
|
| Days fly by faster, and June turns September
| Дни летят быстрее, и июнь превращается в сентябрь
|
| The season is feeling gone
| Сезон уходит
|
| I’ll be feeling fine if the leaves don’t fall
| Я буду чувствовать себя хорошо, если листья не падают
|
| Bitter winter breeze, I don’t miss at all
| Горький зимний ветер, я совсем не скучаю
|
| Why do all the good things go away
| Почему все хорошее уходит
|
| I’ll be better if November never came
| Мне будет лучше, если ноябрь никогда не наступит
|
| In a little town don’t they have better things to do
| В маленьком городке у них нет дел поважнее
|
| Some things don’t have to be front page news
| Некоторым вещам не обязательно быть на первых полосах новостей
|
| Just look at that ring he’s making your drams come true
| Просто посмотри на это кольцо, он делает твои драмы реальностью
|
| Some hearts move on faster
| Некоторые сердца движутся быстрее
|
| And come this November
| И приезжайте в ноябре
|
| Like summer time, yours will be gone
| Как летнее время, твое уйдет
|
| I’ll be feeling fine if the leaves don’t fall
| Я буду чувствовать себя хорошо, если листья не падают
|
| Bitter winter breeze, I don’t miss at all
| Горький зимний ветер, я совсем не скучаю
|
| Why do all the good things go away
| Почему все хорошее уходит
|
| I’ll be better if November never came
| Мне будет лучше, если ноябрь никогда не наступит
|
| Back to me, like an old movie scene
| Вернись ко мне, как сцена из старого фильма
|
| Never thought you’d be just a Summer time memory
| Никогда не думал, что ты будешь просто летним воспоминанием
|
| I’ll be feeling fine if the leaves don’t fall
| Я буду чувствовать себя хорошо, если листья не падают
|
| Bitter winter breeze, I don’t miss at all
| Горький зимний ветер, я совсем не скучаю
|
| Why do all the good things go away
| Почему все хорошее уходит
|
| I’ll be better if November never came
| Мне будет лучше, если ноябрь никогда не наступит
|
| I’ll be feeling fine if the leaves don’t fall
| Я буду чувствовать себя хорошо, если листья не падают
|
| Bitter winter breeze, I don’t miss at all
| Горький зимний ветер, я совсем не скучаю
|
| Why do all the good things go away
| Почему все хорошее уходит
|
| I’ll be better if November never came, If November never came | Было бы лучше, если бы ноябрь никогда не наступал, Если бы ноябрь никогда не наступал |