| You’re never too old to find a two-lane road
| Вы никогда не будете слишком стары, чтобы найти двухполосную дорогу
|
| See how fast that four by four can go
| Посмотрите, как быстро могут двигаться четыре на четыре
|
| Burn the tread right off of them tires
| Сжечь протектор прямо с шин
|
| You’re never too old to turn the radio
| Вы никогда не будете слишком стары, чтобы включить радио
|
| Up so loud that the speakers blow
| Так громко, что динамики взрываются
|
| Let your neighbors know
| Сообщите своим соседям
|
| That you’re about to throw an all-nighter
| Что ты собираешься бросить всю ночь
|
| Whoa, let’s go
| Ура, пошли
|
| Tonight is the night
| Сегодня та самая ночь
|
| For the rest of our lives
| На всю оставшуюся жизнь
|
| Ain’t ever too old to die young
| Никогда не бывает слишком стар, чтобы умереть молодым
|
| Never too tall to grow up
| Никогда не слишком высокий, чтобы вырасти
|
| Never too late to get to living
| Никогда не поздно начать жить
|
| 'Cause you’re only given one
| Потому что тебе дано только одно
|
| Never too good to be bad
| Никогда не бывает слишком хорошо, чтобы быть плохим
|
| Ain’t ever too scared to be tough
| Никогда не слишком боится быть жестким
|
| Don’t count them candles on the cake
| Не считайте их свечами на торте
|
| Or the trip around the Sun
| Или путешествие вокруг Солнца
|
| I ain’t ever too old to die young, yeah
| Я никогда не был слишком стар, чтобы умереть молодым, да
|
| I ain’t ever too old to die young, ooh, yeah
| Я никогда не был слишком стар, чтобы умереть молодым, о, да
|
| Ain’t ever too wise to get a little wild
| Никогда не бывает слишком мудрым, чтобы стать немного диким
|
| Do something dumb, put some extra smile
| Сделай что-нибудь глупое, улыбнись побольше
|
| That look on her face that you came by, it’s money
| Выражение ее лица, мимо которого вы пришли, это деньги
|
| Whoa, let’s go
| Ура, пошли
|
| Tonight is the night
| Сегодня та самая ночь
|
| Yeah, for the rest of our lives
| Да, на всю оставшуюся жизнь
|
| Ain’t ever too old to die young
| Никогда не бывает слишком стар, чтобы умереть молодым
|
| Never too tall to grow up
| Никогда не слишком высокий, чтобы вырасти
|
| Never too late to get to living
| Никогда не поздно начать жить
|
| 'Cause you’re only given one
| Потому что тебе дано только одно
|
| Never too good to be bad
| Никогда не бывает слишком хорошо, чтобы быть плохим
|
| Ain’t ever too scared to be tough
| Никогда не слишком боится быть жестким
|
| Don’t count them candles on the cake
| Не считайте их свечами на торте
|
| Or the trip around the Sun
| Или путешествие вокруг Солнца
|
| I ain’t ever too old to die young, mmm, yeah
| Я никогда не был слишком стар, чтобы умереть молодым, ммм, да
|
| I ain’t ever too old to die young, mmm, yeah
| Я никогда не был слишком стар, чтобы умереть молодым, ммм, да
|
| Yeah, it could be tomorrow
| Да, это может быть завтра
|
| Or the hundred years that follow
| Или следующие сто лет
|
| Who know when you’re gonna go
| Кто знает, когда ты собираешься идти
|
| I was right here tonight
| Я был здесь сегодня вечером
|
| We got nothing but time
| У нас нет ничего, кроме времени
|
| It’s living life, we’re never too old
| Это живая жизнь, мы никогда не стареем
|
| Whoa, whoa
| ВОУ ВОУ
|
| Ain’t ever too old to die young
| Никогда не бывает слишком стар, чтобы умереть молодым
|
| Never too tall to grow up
| Никогда не слишком высокий, чтобы вырасти
|
| No, you’re never too late to get to living
| Нет, никогда не поздно начать жить
|
| 'Cause you’re only given one
| Потому что тебе дано только одно
|
| Never too good to be bad
| Никогда не бывает слишком хорошо, чтобы быть плохим
|
| Ain’t ever too scared to be tough
| Никогда не слишком боится быть жестким
|
| Don’t count them candles on the cake
| Не считайте их свечами на торте
|
| Or the trip around the Sun
| Или путешествие вокруг Солнца
|
| Ain’t ever too old to die young
| Никогда не бывает слишком стар, чтобы умереть молодым
|
| Never too tall to grow up
| Никогда не слишком высокий, чтобы вырасти
|
| No, you’re never too late to get to living
| Нет, никогда не поздно начать жить
|
| 'Cause you’re only given one
| Потому что тебе дано только одно
|
| Never too good to be bad
| Никогда не бывает слишком хорошо, чтобы быть плохим
|
| Ain’t ever too scared to be tough
| Никогда не слишком боится быть жестким
|
| Don’t count them candles on the cake
| Не считайте их свечами на торте
|
| Or the trip around the Sun
| Или путешествие вокруг Солнца
|
| I ain’t ever too old to die young, whoa, whoa
| Я никогда не был слишком стар, чтобы умереть молодым, эй, эй
|
| I ain’t ever too old to die young, whoa, yeah
| Я никогда не был слишком стар, чтобы умереть молодым, эй, да
|
| Ain’t ever too old to die young
| Никогда не бывает слишком стар, чтобы умереть молодым
|
| Ain’t ever too old to die young | Никогда не бывает слишком стар, чтобы умереть молодым |