| In a small cafe off 22, I asked a trucker what I should do
| В маленьком кафе на улице 22 я спросил дальнобойщика, что мне делать.
|
| I said I need a place where I can settle down
| Я сказал, что мне нужно место, где я могу успокоиться
|
| He looked at me with a tired grin, said if I could do it all over again I’d be
| Он посмотрел на меня с усталой ухмылкой, сказал, что если бы я мог сделать это снова, я бы
|
| headin' south without looking back
| направляюсь на юг, не оглядываясь назад
|
| Cause I’ve been on the road from coast to coast and there’s one place I love
| Потому что я путешествовал от побережья к побережью, и есть одно место, которое я люблю
|
| the most
| большинство
|
| If you ask me for all its worth
| Если вы спросите меня обо всей его ценности
|
| There ain’t nothin' done on earth as it is in Texas
| На земле ничего не делается так, как в Техасе
|
| I moved to Dallas for 5 years straight til I was back on that interstate
| Я переехал в Даллас на 5 лет подряд, пока не вернулся на эту межштатную автомагистраль.
|
| Thought I was missing something that I had to find
| Думал, что мне не хватает чего-то, что я должен был найти
|
| What I found was reality there’s only one place I was meant to be
| То, что я обнаружил, было реальностью, есть только одно место, где я должен был быть
|
| And under the Texas sun I was driving home
| И под солнцем Техаса я ехал домой
|
| I’ve been on the road from coast to coast and there’s one place I love the most
| Я путешествовал от побережья к побережью, и есть одно место, которое я люблю больше всего
|
| If you ask me for all its worth
| Если вы спросите меня обо всей его ценности
|
| There ain’t nothin' done on earth as it is in Texas
| На земле ничего не делается так, как в Техасе
|
| I guess I’ve lost that restless side of me
| Думаю, я потерял эту беспокойную сторону себя
|
| Cause Lord knows I’ll never leave
| Потому что Господь знает, что я никогда не уйду
|
| I’ve been on the road from coast to coast and there’s one place I love the most
| Я путешествовал от побережья к побережью, и есть одно место, которое я люблю больше всего
|
| If you ask me for all its worth
| Если вы спросите меня обо всей его ценности
|
| There ain’t nothin' done on earth as it is in Texas
| На земле ничего не делается так, как в Техасе
|
| As it is in Texas
| Как в Техасе
|
| As it is in Texas | Как в Техасе |