| Nie zawsze żyję dobrze, bo żyję chwilą
| Я не всегда живу хорошо, потому что живу моментом
|
| W momencie upadku oddaję hołd swoim czynom
| В момент моего падения я воздаю должное своим делам
|
| To się staje w sekundzie, nie jest godziną
| Это происходит за секунду, а не за час
|
| Chłopak na rozdrożu obarczający się winą
| Мальчик на перекрестке винит себя
|
| Wszystko przesłonięte czarną kurtyną
| Все покрыто черной занавеской
|
| Myśli giną, odeszło to, co było rutyną
| Мысли гибнут, то, что было рутиной, ушло
|
| Pośród ludzi, co dla mnie żyją
| Среди людей, которые живут для меня
|
| Znajdą słowo, opatrzą moje rany
| Они найдут слово, перевяжи мои раны.
|
| Bo człowiek nigdy nie jest spisany na straty
| Потому что человека никогда не списывают
|
| (spisany na straty)
| (списано)
|
| Moją historię znasz doskonale
| Ты прекрасно знаешь мою историю
|
| Wiesz, kim jestem, nieraz z tobą rozmawiałem
| Вы знаете, кто я, я говорил с вами не раз
|
| Znasz to miejsce na pamięć, za często tu byłem
| Вы знаете это место наизусть, я был здесь слишком часто
|
| W powietrzu od emocji za gęsto, tak żyję
| Эмоции слишком густые в воздухе, вот как я живу
|
| I śpiewam swoje pieśni samotności
| И я пою свои песни одиночества
|
| Pieśni o wolności, myślę jak mógłbym stać się lepszy
| Песни свободы, я думаю, как бы мне стать лучше
|
| Brudne serce, brudne ręce
| Грязное сердце, грязные руки
|
| Trzeba się godzić, że chcesz mówić
| Вы должны признать, что хотите говорить
|
| Ale nikogo nic to nie obchodzi
| Но никого это не волнует
|
| Albo nie umiesz albo życie tak sprawiło
| Либо ты не можешь, либо жизнь так сделала
|
| Że o bólu nic nie powiesz
| Что ты ничего не скажешь о боли
|
| I ukryjesz wszystko nawet miłość
| И ты спрячешь все, даже любовь
|
| Daj zdrowie moim bliskim
| Дай здоровья моим близким
|
| Dla mnie tylko trochę siły
| Просто немного силы для меня
|
| Może trochę mniej poczucia winy
| Может быть, немного меньше вины
|
| Wiem, że cię zdradzam i słucham pokus
| Я знаю, что я изменяю тебе, и я слушаю искушение
|
| Tracę kontrolę, nie umiem stać z boku
| Я теряю контроль, я не могу стоять в стороне
|
| I myślę ile jeszcze mam kredytów w twoim sercu
| И я думаю, сколько кредитов еще осталось в твоем сердце
|
| Połamany ludzik, bez ciebie wszystko nie ma sensu
| Сломанный человек, без тебя все не имеет смысла
|
| Do ciebie pieśnią wołam Panie
| Я взываю к Тебе с песней, Господи
|
| Do ciebie wznoszę dzisiaj głos
| Я возвышаю сегодня на тебя голос
|
| Kiedyś prosiłem żebyś tylko mnie uchował
| Раньше я просил тебя просто спасти меня.
|
| A dziś proszę ciebie Boże spraw, bym wszystkiemu podołał
| И сегодня я прошу тебя, Боже, дай мне справиться со всем
|
| Wciąż żyję szybko i nie patrzę na zakręty
| Я по-прежнему живу быстро и не смотрю на повороты
|
| Tak często się gubię i wypuszczam z rąk szczęście
| Я так часто теряюсь и выпускаю счастье из рук
|
| Lata mijają, a ja wciąż na ustach z pieśnią
| Проходят годы, а я все еще на губах с песней
|
| Bliscy się dziwią i drżą o moją przyszłość
| Мои родственники удивлены и трепещут за мое будущее
|
| Blizny z przeszłości powinny otwierać oczy
| Шрамы прошлого должны открыть вам глаза
|
| A ja jestem ślepcem, który stąpa po cienkim lodzie
| И я слепой человек, который ходит по тонкому льду
|
| Chcę wiedzieć więcej i uwolnić się od pokus
| Я хочу знать больше и освободиться от искушения
|
| Żeby każdy dzień był dobry, nieskalany w żaden sposób
| Пусть каждый день будет добрым, ничем не оскверненным
|
| Spokojnie chcę oddychać i nie dusić się ze sobą
| Я хочу спокойно дышать и не захлебнуться в себе
|
| By świat w moich oczach wciąż wyglądał kolorowo
| Что мир по-прежнему будет выглядеть красочно в моих глазах
|
| Rozdarty człowiek, przecież znasz to doskonale
| Разорванный человек, ты прекрасно это знаешь
|
| Byłeś przy mnie, gdy zawładną kiedyś mną życiowy balet
| Ты был со мной, когда моя жизнь завладела балетом.
|
| Byłem na dole i odważyłem się prosić
| Я был внизу и осмелился спросить
|
| Dzisiaj znów przychodzę, chociaż wiem, że masz mnie dosyć
| Сегодня я снова приду, хотя знаю, что ты устал от меня.
|
| Grzechów było wiele, dobrze wiem — nie jestem święty
| Грехов было много, я хорошо знаю - я не святой
|
| Jestem jedynie człowiekiem, cały czas popełniam błędy
| Я всего лишь человек, я все время ошибаюсь
|
| Wielu odpuściło i dało sobie spokój
| Многие сдались и сдались
|
| Ja proszę o drugą szansę, bądź na każdym kroku
| Я прошу второго шанса, будь на каждом шагу
|
| Ty chlebem, ptakiem, słońcem możesz być
| Ты можешь быть хлебом, птицей, солнцем
|
| Więc kamieniem nie bądź mi | Так что не будь для меня камнем |