Перевод текста песни Nigdy więcej - Grammatik

Nigdy więcej - Grammatik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nigdy więcej, исполнителя - Grammatik. Песня из альбома Podróże, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: MYMUSIC GROUP
Язык песни: Польский

Nigdy więcej

(оригинал)
Zapalam świeczkę, dla tych, co nie czują się bezpiecznie
Dla tych, których świat nagle stał się piekłem
Jestem z Warszawy, gdzie każdy kamień krwią płacze
Słuchałem ludzi, którym naznaczono przedramię
Numerem hańby, bez nadziei na przetrwanie
Słuchaj i ty świecie, może w końcu przestaniesz?
Zapalam świeczkę za Ruandę i Liban
Sudan, Czeczenię, Afganistan i Irak
Krwi niewinnych nie usprawiedliwisz niczym
I niech Twoje serce pęknie, kiedy dziecko krzyczy
Matka nad grobem, nie umiem tego tłumaczyć
Możni świata milczcie, bo usprawiedliwień starczy
Zapalam świeczkę, żebyś zobaczył
W ludziach którzy stoją obok ciebie swoich braci
Miałem sen jak pewien pastor z Atlanty
O ludziach budujących biblioteki, nie armaty
Nigdy więcej, ksenofobii i uprzedzeń
Nigdy więcej wojny, rasizmu
Nigdy więcej łez matek, grobów bez imion
Miejsc gdzie się biją
Nigdy więcej, naszą siłą jest miłość
Rozdarte serce matki, gdy płacze nad grobem syna
Kolejny dramat, którego nie udało się zatrzymać
Niebo znów krzyczy, bo gdzie tu sprawiedliwość
Ludzie wciąż odbierają wolność i zabijają miłość
Od lat ta ziemia krwawymi łzami płacze
Już po woli tracę nadzieję, że kiedy będzie inaczej
Codziennie słyszę o bombach, pułapkach
O morderstwach, porwaniach, i bratobójczych walkach
Możni tego świata tylko widzą w tym interes
Bo na ludzkiej śmierci można zarobić wiele
A konflikty państw, to już dodatkowy powód
By zabijać dla korzyści i ukrywać zbrodni dowód
Okrucieństwo świata, to już jest temat rzeka
Żyjemy w czasach gdzie człowiek za nic ma człowieka
Dobrze wiem, wszystkiego nagle nie da się naprawić
Piąte przykazanie ktoś wciąż będzie miał za nic
Nigdy więcej, ksenofobii i uprzedzeń
Nigdy więcej wojny, rasizmu
Nigdy więcej łez matek, grobów bez imion
Miejsc gdzie się biją
Nigdy więcej, naszą siłą jest miłość
Zapalam świeczkę, i odmawiam modlitwę
Gdy telewizja mówi o kolejnym konflikcie
Świat nie słucha i niczego wciąż nie pojął
3 tysiące lata wojny wciąż nie są historią
Dopiero kiedy zrozumiesz że ten obok jest twoim bratem
Odnajdziesz wolność od uprzedzeń
Patrzę w lustro, zaczynam od siebie
I walczę o człowieka pod błękitnym niebem
Zapalam świeczkę, za wszystkich odrzuconych
Za niewinne ofiary, za wszystkich bezbronnych
Kalekich ludzi, których los na próbę wystawił
Zbyt ciężką próbę, ich świat zniszczył w sekundę
Nie pytam gdzie jest Bóg, pytam gdzie są ludzie
Którzy założyli knebel na głos swoich sumień
Ja piszę swoje, oskarżam w cichą noc ciemną
Zapalam świeczkę, zapal ją ze mną
Nigdy więcej, ksenofobii i uprzedzeń
Nigdy więcej wojny, rasizmu
Nigdy więcej łez matek, grobów bez imion
Miejsc gdzie się biją
Nigdy więcej, naszą siłą jest miłość
Nigdy więcej, ksenofobii i uprzedzeń
Nigdy więcej wojny, rasizmu
Nigdywięcej łez matek, grobów bez imion
Miejsc gdzie się biją
Nigdy więcej, naszą siłą jest miłość

Никогда больше

(перевод)
Я зажигаю свечу за тех, кто не чувствует себя в безопасности
Для тех, чей мир вдруг превратился в ад
Я из Варшавы, где каждый камень плачет кровью
Я слушал людей на предплечьях
Ряд позора, без надежды на выживание
Слушай, а ты, мир, может быть, ты наконец остановишься?
Я зажигаю свечу за Руанду и Ливан
Судан, Чечня, Афганистан и Ирак
Кровь невинных ничем не оправдаешь
И пусть ваше сердце разобьется, когда ваш ребенок кричит
Мать у могилы, я не могу это объяснить
Молчите, сильные мира сего, ибо оправданий не будет
Я зажигаю свечу, чтобы вы могли видеть
В людях, которые стоят рядом с тобой, их братья
У меня была мечта, как у пастора из Атланты
О людях, строящих библиотеки, а не пушки
Нет больше ксенофобии и предрассудков
Нет больше войны, нет больше расизма
Нет больше слез матерей, нет могил без имен
Места, где они сражаются
Никогда больше, любовь - наша сила
Сердце матери разрывается, когда она плачет над могилой сына
Еще одна драма, которую невозможно было остановить
Небеса снова кричат, ведь где справедливость
Люди все еще берут свободу и убивают любовь
Годами эта земля плакала кровавыми слезами
Я теряю надежду, когда будет иначе
Я слышу о бомбах, ловушках каждый день
Об убийствах, похищениях и братоубийственных драках
Сильные мира сего видят в нем только дело
Потому что на человеческой смерти можно много заработать
А государственные конфликты - дополнительная причина
Убивать ради наживы и скрывать доказательства преступления
Жестокость мира - это уже тема реки
Мы живем во времена, когда человек не заботится о человеке
Я прекрасно знаю, все вдруг не исправить
Кто-то до сих пор не имеет отношения к пятой заповеди
Нет больше ксенофобии и предрассудков
Нет больше войны, нет больше расизма
Нет больше слез матерей, нет могил без имен
Места, где они сражаются
Никогда больше, любовь - наша сила
Я зажигаю свечу и читаю молитву
Когда телевизор рассказывает об очередном конфликте
Мир не слушает и до сих пор ничего не понял
3000 лет войны еще не история
Только когда ты понимаешь, что рядом с тобой твой брат
Вы обретете свободу от предрассудков
Я смотрю в зеркало, я начинаю с себя
И я сражаюсь за мужчину под голубым небом
Я зажигаю свечу за всех отвергнутых
За невинных жертв, за всех беззащитных
Искалеченные люди, подвергшиеся испытанию судьбы
Слишком тяжелое испытание, разрушил их мир за секунду
Я не спрашиваю, где Бог, я спрашиваю, где люди
Кто наложил кляп на голос своей совести
Я пишу свое, обвиняй меня в тихой темной ночи
Я зажгу свечу, зажги ее со мной
Нет больше ксенофобии и предрассудков
Нет больше войны, нет больше расизма
Нет больше слез матерей, нет могил без имен
Места, где они сражаются
Никогда больше, любовь - наша сила
Нет больше ксенофобии и предрассудков
Нет больше войны, нет больше расизма
Нет больше слез матерей, безымянных могил
Места, где они сражаются
Никогда больше, любовь - наша сила
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kamienie 2006
Wiem kim jestem 2006
Ile jesteś w stanie... 2006
50 dróg 2006
Stracone dzieciaki 2006
W drodze 2006
Telefony ft. Diox HIFI.Banda 2006
Rozmowa 2006
Chwila 2006
A wy ft. Pelson, Włodi 2006
Śmieci 2006

Тексты песен исполнителя: Grammatik