| She came creeping out of nowhere
| Она пришла из ниоткуда
|
| Like a monstrous black machine
| Как чудовищная черная машина
|
| Her poisoned jaw
| Ее отравленная челюсть
|
| She opened wide
| Она широко открылась
|
| Her fangs right in between
| Ее клыки прямо между
|
| Reflections of the moonlight
| Отражения лунного света
|
| On her web beyond the lair
| В ее паутине за пределами логова
|
| Her wicked eyes had spotted us
| Ее злые глаза заметили нас
|
| In dark night’s dead cold air
| В мертвом холодном воздухе темной ночи
|
| Into the black spider’s web
| В паутину черного паука
|
| Into an insidious trap
| В коварную ловушку
|
| We crawl and we creep
| Мы ползаем и ползаем
|
| Right into the deep
| Прямо в глубину
|
| To bring the giant beast to its knees
| Поставить гигантского зверя на колени
|
| Black spider
| Черный паук
|
| Your blood drips down our blade
| Твоя кровь стекает по нашему лезвию
|
| Black spider
| Черный паук
|
| Your poison will not seal our fate
| Твой яд не решит нашу судьбу
|
| Black spider’s web is a trap for us all
| Черная паутина - ловушка для всех нас
|
| Black spider’s lair is the dungeon we crawl
| Логово черного паука – это подземелье, по которому мы ползаем
|
| A ferocious cry the beast is near
| Свирепый крик зверя рядом
|
| It’s time for us to fight
| Нам пора сражаться
|
| We slash — we stab — we hack her legs
| Мы рубим — мы колем — мы рубим ей ноги
|
| And are not afraid to die
| И не бойтесь умереть
|
| The monster screams and bursts with rage
| Монстр кричит и взрывается от ярости
|
| She rears up for attack
| Она поднимается для атаки
|
| A single stroke will bring her down
| Один удар сломит ее
|
| Pierced into her neck
| Пронзил ей шею
|
| Black spider
| Черный паук
|
| Your blood drips down our blade
| Твоя кровь стекает по нашему лезвию
|
| Black spider
| Черный паук
|
| Your poison will not seal our fate
| Твой яд не решит нашу судьбу
|
| Black spider’s web is a trap for us all
| Черная паутина - ловушка для всех нас
|
| Black spider’s lair is the dungeon we crawl
| Логово черного паука – это подземелье, по которому мы ползаем
|
| Fight — the spider
| Бой — паук
|
| Kill — the spider
| Убить — паук
|
| Fight — the spider
| Бой — паук
|
| Kill — the spider
| Убить — паук
|
| We light the torch and feel the heat
| Мы зажигаем факел и чувствуем тепло
|
| It’s dinner time we serve spider meat
| Пришло время ужина, мы подаем мясо паука
|
| We spit on her as our last farewell
| Мы плюем на нее как на наше последнее прощание
|
| And let this creature burn in hell
| И пусть эта тварь горит в аду
|
| Into the black spider’s web
| В паутину черного паука
|
| Into an insidious trap
| В коварную ловушку
|
| We crawl and we creep
| Мы ползаем и ползаем
|
| Right into the deep
| Прямо в глубину
|
| To bring the giant beast to its knees
| Поставить гигантского зверя на колени
|
| Black spider
| Черный паук
|
| Your blood drips down our blade
| Твоя кровь стекает по нашему лезвию
|
| Black spider
| Черный паук
|
| Your poison will not seal our fate
| Твой яд не решит нашу судьбу
|
| Black spider’s web is a trap for us all
| Черная паутина - ловушка для всех нас
|
| Black spider’s lair is the dungeon we crawl
| Логово черного паука – это подземелье, по которому мы ползаем
|
| Black spider
| Черный паук
|
| Black spider
| Черный паук
|
| Black spider
| Черный паук
|
| Black spider’s web | Черная паутина |