Перевод текста песни Nice Guy - GQ

Nice Guy - GQ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nice Guy, исполнителя - GQ. Песня из альбома Rated Oakland, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 23.06.2014
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Gq, Jamla
Язык песни: Английский

Nice Guy

(оригинал)
Daydreamin' in a night sky
The crazy mind of a nice guy, fuck is you?
My eye twitching, palm itching I need calamine
They don’t love you they just fake it, Valentine
Praying for peace in Palestine
But not even a Ghandi quote, Martin or Malcolm line
Can help you from the crossfire
My heart wired, don’t unplug me
Two or three, I was in a onesie watching Gumby
Like was the movie good?
I only caught the end
Off a stem my words cross, off the wind
I should the slickest nigga outta war petroleum
And I ain’t in the beef unless you mean Mongolian
Look out for me, I’m a sniper to a podium
Oakland, just in case they wanna know where homie from
Memory lane trips, tripping over a couple
Reading a play, my camera play over a huddle
Daydreaming in a night sky
The crazy mind of a nice guy, fuck is you?
Bet a slide on it like cool runners
Eyes slit like cucumbers
Now gettin' toasted is a part of life
Is what I’m doin' far from right?
Too much cargo carriet can’t carry it
My family matter like I’m married to Harriette
Forgive me doc, for see I have been on an island
By myself in these pair of boots that I’m hiking in
Frightening, tightroping the string of a violin
Knew I had it when Flintstones was vitamins
See in my game the umpire win
I’m just up with the vampires hustlin' for that tiger skin
Artists see themselves as a target, fuck it I’m rifling
Every rhyme is in my will with every line I die for them
I die for you goodbye to you, tranquilize, numb it some
Working with a legend while seeing others becoming one, its crazy
Another morning I’m waking up bothered
Try to tie it all together, I’m fixing my collar
Holla at me before I leave
Cause when I’m gone I only comeback for what I need
Try to converse, experience be the dialect
They’ll probly blame me for it, fuck it I accept
I see these papers lying on the desk
Couldn’t find the strength to climb, found me lying on the steps
Gotta keep my eyes out, gate open I’m flying west
Most that I can do is have them stuck to me like spider nets
Like state from me I ain’t tryna stress
All I do is try to rest, daily I’m just hunted by a lioness
I’m Klondikin' you polar bears in open air
My head hurt, no braids in my head
Walking on a castle bridge keep me from moat paddling
Bout to drop another tape, me and Rap both travelling
This shit crazy, everybody change around me
Including the one I thought never would
I’m never good, as I would like to be
So what they say about y’all?
Same nigga in the booth, same nigga that’s out it dog
This part’ll get ya, let me explain, what up Clarissa?
Good Golly miss molly, I buncha little Richards
Raspberry tea buzzing like barber clippers
About my books like spades and Coach Carter with us
Couldn’t catch my old shit, I’m throwing harder pitches
Well 9th, I guess we do know what Harvard get us
Modern day Martin still writing my speech
The tide’s low so I ride on the beach
Barely touching, I’m light on my feet
No Bay to Break cause I’m cyclin' streets
Jamla be the label I was born to
Don’t try to act like we ain’t warn you

Славный Парень

(перевод)
Мечтаю в ночном небе
Сумасшедший ум хорошего парня, черт возьми?
Мой глаз дергается, ладонь чешется, мне нужен каламин
Они не любят тебя, они просто притворяются, Валентин
Молитва о мире в Палестине
Но даже цитата Ганди, линия Мартина или Малкольма
Может помочь вам от перекрестного огня
Мое сердце подключено, не отключайте меня
Два или три, я был в комбинезоне, смотрел Гамби
Вроде фильм хороший?
Я поймал только конец
На стебле мои слова пересекаются, на ветру
Я должен быть самым ловким ниггером на войне с нефтью
И я не в говядине, если вы не имеете в виду монгольскую
Берегись меня, я снайпер на подиуме
Окленд, на всякий случай они хотят знать, откуда братан
Поездки по переулку памяти, спотыкаясь о пару
Читаю пьесу, моя камера играет над толпой
Мечтая в ночном небе
Сумасшедший ум хорошего парня, черт возьми?
Сделайте ставку на это, как крутые бегуны
Глаза щели, как огурцы
Теперь тосты - это часть жизни
То, что я делаю, далеко не правильно?
Слишком много груза не может нести его
Моя семья важна, как будто я женат на Харриетте
Простите меня, док, я был на острове
Один в этих сапогах, в которых я иду
Пугающий, натягивающий струну скрипки
Знал, что у меня это было, когда Флинтстоуны были витаминами
Смотрите в моей игре победа судьи
Я просто с вампирами борются за эту тигровую шкуру
Художники считают себя мишенью, черт возьми, я нарезаю
Каждая рифма в моей воле, за каждую строчку я умираю
Я умираю за тебя, прощай, транквилизатор, онемение немного
Работать с легендой, видя, как другие становятся легендой, это безумие.
В другое утро я просыпаюсь обеспокоенным
Попробуй связать все вместе, я поправляю воротник
Привет, прежде чем я уйду
Потому что, когда я ухожу, я возвращаюсь только за тем, что мне нужно
Попробуйте поговорить, испытайте диалект
Они, вероятно, обвинят меня в этом, черт возьми, я принимаю
Я вижу эти бумаги, лежащие на столе
Не нашла сил подняться, нашла лежащим на ступеньках
Не спускай глаз, ворота открыты, я лечу на запад.
Максимум, что я могу сделать, это приклеить их ко мне, как паутину.
Мне нравится состояние, я не пытаюсь напрягаться
Все, что я делаю, это стараюсь отдыхать, каждый день на меня охотится львица
Я Клондикин, вы белые медведи на открытом воздухе
У меня болит голова, в голове нет косы
Прогулка по замковому мосту удерживает меня от гребли по рву
Собираюсь выпустить еще одну кассету, я и Рэп путешествуем
Это дерьмо сумасшедшее, все вокруг меня меняются.
В том числе тот, который, как я думал, никогда не будет
Я никогда не был хорошим, как хотелось бы
Так что они говорят о вас?
Тот же ниггер в будке, тот же ниггер, что снаружи, собака
Эта часть вас доставит, позвольте мне объяснить, как дела, Кларисса?
Боже мой, мисс Молли, я собираю маленького Ричардса
Малиновый чай гудит, как парикмахерские ножницы
О моих книгах, таких как пики и тренер Картер с нами
Не мог поймать свое старое дерьмо, я бросаю более жесткие подачи
Ну, 9-е, я думаю, мы знаем, что нам дает Гарвард.
Современный Мартин все еще пишет мою речь
Прилив отлив, поэтому я катаюсь на пляже
Едва касаясь, я легок на ноги
Нет залива, чтобы сломаться, потому что я езжу на велосипеде по улицам
Jamla будет лейблом, для которого я родился
Не пытайтесь действовать так, как будто мы вас не предупреждали
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Salute ft. GQ 2018
I Do Love You 2014
The Next Chapter ft. GQ 2020
Rated Oakland 2014
Angel in my Bed 2004
Too High 2011
Around The World 2013
Last Breath 2013
The Town 2013
Back Here 2013
Memento 2013
World Turns 2013
Big Lutha 2020
Grind In 2013
Timshel 2013
I'm into Something Good / Happy Together 2013
You Are My Sunshine 2013
Deed I Do 2013
Plain Gold Ring 2013
Put Your Arms Around Me, Honey 2013

Тексты песен исполнителя: GQ