| I expect the unexpected
| Я ожидаю неожиданного
|
| I’m not fucking crazy, they’re after me
| Я не сумасшедший, они преследуют меня
|
| And it leaves me such a mess
| И это оставляет мне такой беспорядок
|
| I spend most of my time tryin
| Я провожу большую часть своего времени, пытаясь
|
| To get out of my head
| Чтобы выйти из моей головы
|
| Terror stricken, panic stricken
| Ужас, паника
|
| I hate it so much
| Я так сильно это ненавижу
|
| Am I going off the deep end?
| Я схожу с ума?
|
| Or losing touch?
| Или потеря связи?
|
| They call me paranoid
| Меня называют параноиком
|
| Because I fear the worst
| Потому что я боюсь худшего
|
| If they want my fucking head
| Если им нужна моя гребаная голова
|
| They’ll have to catch me first
| Они должны сначала поймать меня
|
| Paranoid 2x
| Параноик 2x
|
| I’m a paranoid mess
| Я параноик
|
| & if I disappear tomorrow
| и если я исчезну завтра
|
| Know you could be next
| Знай, что ты можешь быть следующим
|
| I’m fucking paranoid
| я чертовски параноик
|
| I’m a paranoid mess
| Я параноик
|
| I can’t take the fucking stress
| Я не могу выдержать чертов стресс
|
| Sick and twisted feelings
| Больные и искривленные чувства
|
| Sounds in the night
| Звуки в ночи
|
| Every other day I find
| Через день я нахожу
|
| What looks like in injection site
| Как выглядит место инъекции
|
| They call me paranoid
| Меня называют параноиком
|
| Cuz I’m such a mess
| Потому что я такой беспорядок
|
| And it’s fucked me up so bad
| И это меня так сильно испортило
|
| That I get no rest
| Что я не отдыхаю
|
| I get no fucking rest
| я ни хрена не отдыхаю
|
| I’m a mess | я беспорядок |