| Oh, you better be aware
| О, тебе лучше знать
|
| There’s nothing you can do
| Ничего не поделать
|
| 'Cause right from this moment
| Потому что с этого момента
|
| I can’t take my eyes off of you
| Я не могу оторвать от тебя глаз
|
| Yeah, I really gotta know
| Да, я действительно должен знать
|
| I want to make this real
| Я хочу сделать это реальным
|
| Why should I pay just for something
| Почему я должен платить только за что-то
|
| I know, I can steal
| Я знаю, я могу украсть
|
| But don’t you worry
| Но ты не волнуйся
|
| Why don’t you stay for the night
| Почему бы тебе не остаться на ночь
|
| It’s the same old story
| Это та же старая история
|
| I’ll love you till the morning light
| Я буду любить тебя до утреннего света
|
| But tomorrow you’ll find your way home
| Но завтра ты найдешь дорогу домой
|
| And here I go again
| И вот я иду снова
|
| I’ll take it on the run
| Я возьму это на ходу
|
| Dressed up n' ready for action
| Одет и готов к действию
|
| It won’t take too long
| Это не займет много времени
|
| If you wanna play the game
| Если вы хотите играть в игру
|
| You gotta feel no shame
| Тебе не должно быть стыдно
|
| I’m burning with passions desires
| Я сгораю от страстей желаний
|
| Do you feel the same?
| Ты чувствуешь то же самое?
|
| You better hurry
| Тебе лучше поторопиться
|
| Why don’t you stay for the night
| Почему бы тебе не остаться на ночь
|
| It’s the same old story
| Это та же старая история
|
| I’ll love you till the morning light
| Я буду любить тебя до утреннего света
|
| But tomorrow you’ll find your way home
| Но завтра ты найдешь дорогу домой
|
| Way home, way home
| Дорога домой, дорога домой
|
| I can’t think of no other but you in my lonely nights
| Я не могу думать ни о ком другом, кроме тебя, в мои одинокие ночи
|
| I’m beggin' you honey, don’t leave me this way
| Я умоляю тебя, дорогая, не оставляй меня так
|
| But don’t you worry
| Но ты не волнуйся
|
| Why don’t you stay for the night
| Почему бы тебе не остаться на ночь
|
| It’s the same old story
| Это та же старая история
|
| I’ll love you till the morning light
| Я буду любить тебя до утреннего света
|
| And you know, I’ll make you feel alright
| И ты знаешь, я заставлю тебя чувствовать себя хорошо
|
| Don’t ask yourself what’s wrong or right
| Не спрашивайте себя, что неправильно, а что правильно
|
| It’s the same old story
| Это та же старая история
|
| Don’t let us waste one more night
| Не давайте нам тратить еще одну ночь
|
| But tomorrow you’ll find your way home
| Но завтра ты найдешь дорогу домой
|
| Way home, way home | Дорога домой, дорога домой |