| Walls of tears
| Стены слез
|
| Confined our lives and dignity
| Ограничил нашу жизнь и достоинство
|
| Hushed in fear
| Замолчал от страха
|
| The peaceful days are gone
| Мирные дни ушли
|
| As memories
| Как воспоминания
|
| Invasion kept us prisoners
| Вторжение держало нас в плену
|
| Nails of scorn
| Гвозди презрения
|
| Were driven through those masks
| Проехали сквозь эти маски
|
| That made us strangers
| Это сделало нас незнакомцами
|
| Their anger kept us prisoners
| Их гнев держал нас в плену
|
| Doors of stone'
| Двери из камня'
|
| Concealing truth for years
| Скрывая правду годами
|
| Silently
| Тихо
|
| Days of fear
| Дни страха
|
| Are carving paths for us to take
| Прокладывают пути для нас
|
| Mournful years
| Скорбные годы
|
| Could never wilt our hopes
| Никогда не могли увянуть наши надежды
|
| In freedom’s sake
| Во имя свободы
|
| Escaping from this misery
| Спасаясь от этого несчастья
|
| Darkness shall unfurl its wings
| Тьма расправит крылья
|
| And give us all the answers
| И дайте нам все ответы
|
| Each footstep made with bravery
| Каждый шаг сделан с храбростью
|
| Dreadful chains
| Страшные цепи
|
| Are breaking from our feet
| Ломаются из-под ног
|
| Free we’ll be
| Свободны мы будем
|
| In time,
| Во время,
|
| One’s fate finds peaceful grounds
| Судьба находит мирные основания
|
| In sight,
| На виду,
|
| One’s eye triggers and shoots
| Один глаз срабатывает и стреляет
|
| In pain,
| Больно,
|
| One’s fate finds crimson grounds
| Судьба находит малиновые основания
|
| In vain,
| Напрасно,
|
| One' eye captured the truth
| Один глаз захватил правду
|
| Absconders | Беглецы |