Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Howard Jones Is My Mozart , исполнителя - God Help The Girl. Дата выпуска: 10.05.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Howard Jones Is My Mozart , исполнителя - God Help The Girl. Howard Jones Is My Mozart(оригинал) |
| I like the feeling of being a blank state. |
| I think I’ve come through something. |
| This is hard for me to admit. |
| In the past I have always expected the worst to happen. |
| Perhaps I still do think the worst will happen, |
| But what if it doesn’t? |
| What if, at this point, |
| I am in fact free. |
| That I can walk down the street. |
| Get on the bus. |
| Buy a magazine. |
| Talk to a guy in a shop. |
| Try on pair of shoes. |
| I don’t need permission. |
| I can do that. |
| I got my room now, |
| And that’s important. |
| It’s like a base for me, |
| And then there’s that guy, James. |
| I don’t want him to bother me. |
| I don’t want anyone to bother me. |
| I don’t want anyone in my hair. |
| I got my room and that’s the main thing, |
| But he is okay. |
| If I could allow one person to bother me, |
| It might possibly be James. |
| Who knows? |
| It is too early to say. |
| I still got the CD that one of the girls in the hospital made me. |
| I can’t imagine who made it for her. |
| All of the music is pretty old on it. |
| Pretty random stuff |
| I like it though. |
| I wouldn’t have liked this stuff before, |
| But hey, I’m a blank slate. |
| I can like it. |
| There’s no rules. |
| No agenda. |
| No learning. |
| Just music. |
| Sweet, simple music. |
| I’ve been memorizing my favorites. |
| I don’t have any instruments. |
| I’ve just been sitting in a patch of sunlight |
| At the put of the bed in front of the mirror. |
| I keep one headphone out, |
| And I sing the track along with the CD. |
| I wonder if my voice sounds good. |
| I wonder if I’m even in tune. |
| I have even tried a few scales, |
| Though very quietly. |
| How uncool is that? |
| Me singing scales in my new room. |
| On the disk is written Jackson Brown, Nina Simone, Bill Withers |
| On the disk is written Howard Jones. |
| Right now I feel like a starving person who is tasting food for the first time. |
| Howard Jones is my Mozart. |
| He is like buttered toast. |
| Don’t ever tell anyone I said that. |
| I wonder what I should do. |
| When I was in the hospital it was easy. |
| They had a schedule. |
| I was like a kid the whole time. |
| They were in charge; |
| I was a kid. |
| I jumped up and came down here. |
| I put from my mind comfortable thoughts about hospital life. |
| I am trying to block out thoughts about sex. |
| I feel like I want to sing, but I’m in the library. |
| I have fantasized for two years now about a job. |
| Any job. |
| Any job that would plucks me back into some sort of normal rhythm, |
| Some sort of normal society. |
| I thought for a while that the flock was going to be enough, |
| But I have to keep moving. |
| I am twenty three. |
| What the hell am I doing in a high street library |
| Writing about nothing? |
| I wouldn’t mind kissing him once more. |
| Or at least, I wouldn’t mind having a kiss only policy with him. |
| For some reason I feel that it shouldn’t go any further, |
| But he’s a pretty sensational kisser, hence the policy. |
| I wonder if I could do myself some sort of internal injury. |
| If I just kissed then left the room as soon as the kiss was over. |
| If I never took the seduction any further forward, |
| I couldn’t damage a kidney or a loin or something. |
| It’s a bit annoying I can’t go into the boy’s shop. |
| I want his advice. |
| I was to dress, or something. |
| But I look too much like a boy these days. |
| Why can’t I look like a girly girl once in a while? |
Говард Джонс Мой Моцарт(перевод) |
| Мне нравится ощущение пустоты. |
| Я думаю, что я прошел через что-то. |
| Мне трудно это признать. |
| Раньше я всегда ожидал худшего. |
| Возможно, я все еще думаю, что произойдет худшее, |
| Но что, если это не так? |
| Что, если в этот момент |
| Я на самом деле свободен. |
| Что я могу идти по улице. |
| Попасть на автобус. |
| Купить журнал. |
| Поговорите с парнем в магазине. |
| Примерьте пару обуви. |
| Мне не нужно разрешение. |
| Я могу это сделать. |
| Я получил свою комнату сейчас, |
| И это важно. |
| Это как база для меня, |
| А еще есть этот парень, Джеймс. |
| Я не хочу, чтобы он беспокоил меня. |
| Я не хочу, чтобы меня кто-то беспокоил. |
| Я не хочу, чтобы кто-то был в моих волосах. |
| Я получил свою комнату, и это главное, |
| Но он в порядке. |
| Если бы я мог позволить одному человеку беспокоить меня, |
| Возможно, это Джеймс. |
| Кто знает? |
| Слишком рано говорить. |
| У меня все еще есть компакт-диск, который мне сделала одна из девушек в больнице. |
| Я не могу представить, кто сделал это для нее. |
| Вся музыка на нем довольно старая. |
| Довольно случайные вещи |
| Хотя мне это нравится. |
| Раньше мне бы это не понравилось, |
| Но эй, я чистый лист. |
| Мне это может понравиться. |
| Нет правил. |
| Нет повестки дня. |
| Нет обучения. |
| Просто музыка. |
| Милая, простая музыка. |
| Я запомнил свои любимые. |
| У меня нет инструментов. |
| Я просто сидел в солнечном свете |
| При постановке кровати перед зеркалом. |
| Я не вынимаю один наушник, |
| И я пою трек вместе с диском. |
| Интересно, хорошо ли звучит мой голос. |
| Интересно, настроюсь ли я вообще? |
| Я даже попробовал несколько весов, |
| Хотя очень тихо. |
| Насколько это не круто? |
| Я пою гаммы в своей новой комнате. |
| На диске написано Джексон Браун, Нина Симон, Билл Уизерс |
| На диске написано Howard Jones. |
| Прямо сейчас я чувствую себя голодным человеком, который впервые пробует еду. |
| Говард Джонс — мой Моцарт. |
| Он похож на тост с маслом. |
| Никогда и никому не говорите, что я это сказал. |
| Я думаю, что мне делать. |
| Когда я лежал в больнице, это было легко. |
| У них был график. |
| Я все время был как ребенок. |
| Они были главными; |
| Я был ребенком. |
| Я вскочил и спустился сюда. |
| Я выбросил из головы приятные мысли о больничной жизни. |
| Я пытаюсь блокировать мысли о сексе. |
| Я чувствую, что хочу петь, но я в библиотеке. |
| Я уже два года мечтаю о работе. |
| Любая работа. |
| Любая работа, которая вернула бы меня к какому-то нормальному ритму, |
| Какое-то нормальное общество. |
| Некоторое время я думал, что стада будет достаточно, |
| Но я должен продолжать двигаться. |
| Мне двадцать три. |
| Какого черта я делаю в библиотеке на главной улице |
| Писать ни о чем? |
| Я был бы не против поцеловать его еще раз. |
| Или, по крайней мере, я была бы не против иметь с ним политику только поцелуев. |
| Мне почему-то кажется, что дальше не стоит, |
| Но он довольно сенсационно целуется, отсюда и политика. |
| Интересно, могу ли я нанести себе какую-нибудь внутреннюю травму. |
| Если я просто целовался, то выходил из комнаты, как только поцелуй заканчивался. |
| Если бы я никогда не продвигал соблазн дальше, |
| Я не мог повредить ни почку, ни поясницу, ни что-то в этом роде. |
| Немного раздражает, что я не могу зайти в магазин мальчика. |
| Мне нужен его совет. |
| Я должен был одеться или что-то в этом роде. |
| Но в последнее время я слишком похож на мальчика. |
| Почему я не могу время от времени выглядеть как девчушка? |
| Название | Год |
|---|---|
| God Help The Girl | 2009 |
| The Psychiatrist Is In | 2009 |
| Musician, Please Take Heed | 2009 |
| I'll Have To Dance With Cassie | 2009 |
| Come Monday Night | 2009 |
| I'm in Love with the City | 2009 |
| Perfection As A Hipster | 2009 |
| Act Of The Apostle | 2009 |
| Funny Little Frog | 2009 |
| Pretty Eve In The Tub | 2009 |
| Hiding Neath My Umbrella | 2009 |
| I Just Want Your Jeans | 2009 |
| He's a Loving Kind of Boy | 2009 |
| If You Could Speak | 2009 |
| Stills | 2009 |
| A Down And Dusky Blonde | 2009 |
| Baby's Just Waiting | 2009 |
| Mary's Market | 2009 |