Перевод текста песни Howard Jones Is My Mozart - God Help The Girl

Howard Jones Is My Mozart - God Help The Girl
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Howard Jones Is My Mozart , исполнителя -God Help The Girl
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.05.2009
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Howard Jones Is My Mozart (оригинал)Говард Джонс Мой Моцарт (перевод)
I like the feeling of being a blank state. Мне нравится ощущение пустоты.
I think I’ve come through something. Я думаю, что я прошел через что-то.
This is hard for me to admit. Мне трудно это признать.
In the past I have always expected the worst to happen. Раньше я всегда ожидал худшего.
Perhaps I still do think the worst will happen, Возможно, я все еще думаю, что произойдет худшее,
But what if it doesn’t? Но что, если это не так?
What if, at this point, Что, если в этот момент
I am in fact free. Я на самом деле свободен.
That I can walk down the street. Что я могу идти по улице.
Get on the bus. Попасть на автобус.
Buy a magazine. Купить журнал.
Talk to a guy in a shop. Поговорите с парнем в магазине.
Try on pair of shoes. Примерьте пару обуви.
I don’t need permission. Мне не нужно разрешение.
I can do that. Я могу это сделать.
I got my room now, Я получил свою комнату сейчас,
And that’s important. И это важно.
It’s like a base for me, Это как база для меня,
And then there’s that guy, James. А еще есть этот парень, Джеймс.
I don’t want him to bother me. Я не хочу, чтобы он беспокоил меня.
I don’t want anyone to bother me. Я не хочу, чтобы меня кто-то беспокоил.
I don’t want anyone in my hair. Я не хочу, чтобы кто-то был в моих волосах.
I got my room and that’s the main thing, Я получил свою комнату, и это главное,
But he is okay. Но он в порядке.
If I could allow one person to bother me, Если бы я мог позволить одному человеку беспокоить меня,
It might possibly be James. Возможно, это Джеймс.
Who knows? Кто знает?
It is too early to say. Слишком рано говорить.
I still got the CD that one of the girls in the hospital made me. У меня все еще есть компакт-диск, который мне сделала одна из девушек в больнице.
I can’t imagine who made it for her. Я не могу представить, кто сделал это для нее.
All of the music is pretty old on it. Вся музыка на нем довольно старая.
Pretty random stuff Довольно случайные вещи
I like it though. Хотя мне это нравится.
I wouldn’t have liked this stuff before, Раньше мне бы это не понравилось,
But hey, I’m a blank slate. Но эй, я чистый лист.
I can like it. Мне это может понравиться.
There’s no rules. Нет правил.
No agenda. Нет повестки дня.
No learning. Нет обучения.
Just music. Просто музыка.
Sweet, simple music. Милая, простая музыка.
I’ve been memorizing my favorites. Я запомнил свои любимые.
I don’t have any instruments. У меня нет инструментов.
I’ve just been sitting in a patch of sunlight Я просто сидел в солнечном свете
At the put of the bed in front of the mirror. При постановке кровати перед зеркалом.
I keep one headphone out, Я не вынимаю один наушник,
And I sing the track along with the CD. И я пою трек вместе с диском.
I wonder if my voice sounds good. Интересно, хорошо ли звучит мой голос.
I wonder if I’m even in tune. Интересно, настроюсь ли я вообще?
I have even tried a few scales, Я даже попробовал несколько весов,
Though very quietly. Хотя очень тихо.
How uncool is that? Насколько это не круто?
Me singing scales in my new room. Я пою гаммы в своей новой комнате.
On the disk is written Jackson Brown, Nina Simone, Bill Withers На диске написано Джексон Браун, Нина Симон, Билл Уизерс
On the disk is written Howard Jones. На диске написано Howard Jones.
Right now I feel like a starving person who is tasting food for the first time. Прямо сейчас я чувствую себя голодным человеком, который впервые пробует еду.
Howard Jones is my Mozart. Говард Джонс — мой Моцарт.
He is like buttered toast. Он похож на тост с маслом.
Don’t ever tell anyone I said that. Никогда и никому не говорите, что я это сказал.
I wonder what I should do. Я думаю, что мне делать.
When I was in the hospital it was easy. Когда я лежал в больнице, это было легко.
They had a schedule. У них был график.
I was like a kid the whole time. Я все время был как ребенок.
They were in charge;Они были главными;
I was a kid. Я был ребенком.
I jumped up and came down here. Я вскочил и спустился сюда.
I put from my mind comfortable thoughts about hospital life. Я выбросил из головы приятные мысли о больничной жизни.
I am trying to block out thoughts about sex. Я пытаюсь блокировать мысли о сексе.
I feel like I want to sing, but I’m in the library. Я чувствую, что хочу петь, но я в библиотеке.
I have fantasized for two years now about a job. Я уже два года мечтаю о работе.
Any job. Любая работа.
Any job that would plucks me back into some sort of normal rhythm, Любая работа, которая вернула бы меня к какому-то нормальному ритму,
Some sort of normal society. Какое-то нормальное общество.
I thought for a while that the flock was going to be enough, Некоторое время я думал, что стада будет достаточно,
But I have to keep moving. Но я должен продолжать двигаться.
I am twenty three. Мне двадцать три.
What the hell am I doing in a high street library Какого черта я делаю в библиотеке на главной улице
Writing about nothing? Писать ни о чем?
I wouldn’t mind kissing him once more. Я был бы не против поцеловать его еще раз.
Or at least, I wouldn’t mind having a kiss only policy with him. Или, по крайней мере, я была бы не против иметь с ним политику только поцелуев.
For some reason I feel that it shouldn’t go any further, Мне почему-то кажется, что дальше не стоит,
But he’s a pretty sensational kisser, hence the policy. Но он довольно сенсационно целуется, отсюда и политика.
I wonder if I could do myself some sort of internal injury. Интересно, могу ли я нанести себе какую-нибудь внутреннюю травму.
If I just kissed then left the room as soon as the kiss was over. Если я просто целовался, то выходил из комнаты, как только поцелуй заканчивался.
If I never took the seduction any further forward, Если бы я никогда не продвигал соблазн дальше,
I couldn’t damage a kidney or a loin or something. Я не мог повредить ни почку, ни поясницу, ни что-то в этом роде.
It’s a bit annoying I can’t go into the boy’s shop. Немного раздражает, что я не могу зайти в магазин мальчика.
I want his advice. Мне нужен его совет.
I was to dress, or something. Я должен был одеться или что-то в этом роде.
But I look too much like a boy these days. Но в последнее время я слишком похож на мальчика.
Why can’t I look like a girly girl once in a while?Почему я не могу время от времени выглядеть как девчушка?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: