| A View To A Kill (оригинал) | Вид На Убийство (перевод) |
|---|---|
| Meeting you | Встречаю тебя |
| With a view to a kill | С целью убить |
| Face to face in secret places | Лицом к лицу в секретных местах |
| Feel the chill | Почувствуй холод |
| Nightfall covers me | Сумрак охватывает меня |
| But you know the plans I’m making | Но ты знаешь планы, которые я строю |
| Still oversea | Все еще за границей |
| Could it be the whole world opening wide | Может быть, весь мир открывается широко |
| A sacred why | Священное почему |
| A mystery gaping inside | Тайна, зияющая внутри |
| The weekends, why | выходные, почему |
| Until we | Пока мы |
| Dance into the fire | Танцуй в огне |
| That fatal kiss is all we need | Этот фатальный поцелуй - все, что нам нужно |
| Dance into the fire | Танцуй в огне |
| To fatal sounds of broken dreams | К роковым звукам разбитых снов |
| Dance into the fire | Танцуй в огне |
| That fatal kiss is all we need | Этот фатальный поцелуй - все, что нам нужно |
| Dance into the fire | Танцуй в огне |
| The choice for you | Выбор за вами |
| Is the view to a kill | Вид на убийство |
| Between the shades | Между оттенками |
| Assassination standing still | Убийство на месте |
| The first crystal tears | Первые хрустальные слезы |
| Fall as snowflakes on your body | Падайте снежинками на ваше тело |
| First time in years | Впервые за много лет |
| To drench your skin | Намочить кожу |
| With lover’s rosy stain | С розовым пятном любовника |
| A chance to find the phoenix for the flame | Шанс найти феникса для пламени |
| A chance to die | Шанс умереть |
| But can we | Но можем ли мы |
| Dance into the fire | Танцуй в огне |
| That fatal kiss is all we need | Этот фатальный поцелуй - все, что нам нужно |
| Dance into the fire | Танцуй в огне |
| To fatal sounds of broken dreams | К роковым звукам разбитых снов |
| Dance into the fire | Танцуй в огне |
| That fatal kiss is all we need | Этот фатальный поцелуй - все, что нам нужно |
| Dance into the fire | Танцуй в огне |
| When all we see | Когда все, что мы видим |
| Is the view to a kill | Вид на убийство |
