| Don’t go to bed yet, love
| Не ложись пока спать, любовь
|
| I think it’s too early
| я думаю, что это слишком рано
|
| We just need a little time to our selves
| Нам просто нужно немного времени для себя
|
| If my wall clock tells me that it’s 4 in the morning, I’ll give it hell
| Если мои настенные часы скажут мне, что сейчас 4 часа утра, я устрою им ад
|
| Cause I’ve been trying way too long to try and be the perfect song
| Потому что я слишком долго пытался стать идеальной песней
|
| When our hearts are heavy burdens
| Когда наши сердца тяжелое бремя
|
| We shouldn’t have to bear alone
| Мы не должны терпеть в одиночку
|
| So goodnight moon and goodnight you
| Итак, спокойной ночи, луна и спокойной ночи
|
| When you’re all that I think about
| Когда ты все, о чем я думаю
|
| All that I dream about
| Все, о чем я мечтаю
|
| How I’d ever breathe without, a goodnight kiss from goodnight you
| Как бы я дышал без поцелуя спокойной ночи от тебя
|
| The kind of hope they all talk about,
| Такая надежда, о которой все говорят,
|
| The kind of feeling we sing about,
| О чувстве, о котором мы поем,
|
| Sit in our bedroom and read out loud, like a passage from goodnight moon
| Сиди в нашей спальне и читай вслух, как отрывок из "Спокойной ночи, луна".
|
| And sing for me softly, love,
| И пой для меня нежно, любимый,
|
| Your song for tomorrow,
| Твоя песня на завтра,
|
| Tell me,
| Скажи-ка,
|
| My name’s the one that’s hidden in there somewhere
| Мое имя спрятано где-то там
|
| And dream for me anything but dream it in color
| И мечтай для меня о чем угодно, только не мечтай об этом в цвете
|
| About we know the sun’s still rising and we don’t care
| О том, что мы знаем, что солнце все еще восходит, и нам все равно
|
| Cause I’ve been trying way too long to try and be the perfect song
| Потому что я слишком долго пытался стать идеальной песней
|
| When our hearts are heavy burdens
| Когда наши сердца тяжелое бремя
|
| We shouldn’t have to bear alone
| Мы не должны терпеть в одиночку
|
| So goodnight you and goodnight moon
| Так что спокойной ночи тебе и спокойной ночи луна
|
| When you’re all that I think about
| Когда ты все, о чем я думаю
|
| All that I dream about
| Все, о чем я мечтаю
|
| How I’d ever breathe without, a goodnight kiss from goodnight you
| Как бы я дышал без поцелуя спокойной ночи от тебя
|
| The kind of hope they all talk about,
| Такая надежда, о которой все говорят,
|
| The kind of feelings we sing about,
| О чувствах, о которых мы поем,
|
| Sit in our bedroom and read out loud, like a passage from goodnight moon
| Сиди в нашей спальне и читай вслух, как отрывок из "Спокойной ночи, луна".
|
| Goodnight moon
| Доброй ночи луна
|
| And there you were, and I saw my Juliet come graceful down the stairs,
| И ты был там, и я видел, как моя Джульетта грациозно спускалась по лестнице,
|
| It’s hard to miss the way her eyes light up the room
| Трудно не заметить, как ее глаза освещают комнату
|
| And steal the air
| И украсть воздух
|
| Just feel her lips lock onto every breath I take & breathe it in,
| Просто почувствуй, как ее губы захватывают каждый вдох, который я делаю и вдыхаю,
|
| Do you feel us falling?
| Ты чувствуешь, как мы падаем?
|
| Cause I feel us falling
| Потому что я чувствую, что мы падаем
|
| So goodnight moon and goodnight you
| Итак, спокойной ночи, луна и спокойной ночи
|
| When you’re all that I think about
| Когда ты все, о чем я думаю
|
| All that I dream about
| Все, о чем я мечтаю
|
| How I’d ever breathe without, a goodnight kiss from goodnight you
| Как бы я дышал без поцелуя спокойной ночи от тебя
|
| The kind of hope they all talk about,
| Такая надежда, о которой все говорят,
|
| The kind of feeling we sing about,
| О чувстве, о котором мы поем,
|
| Sit in our bedroom and read out loud, like a passage from goodnight moon
| Сиди в нашей спальне и читай вслух, как отрывок из "Спокойной ночи, луна".
|
| And there you were, and I saw my Juliet come graceful down the stairs,
| И ты был там, и я видел, как моя Джульетта грациозно спускалась по лестнице,
|
| It’s hard to miss the way her eyes light up the room
| Трудно не заметить, как ее глаза освещают комнату
|
| And steal the air
| И украсть воздух
|
| Can you feel us falling?
| Ты чувствуешь, как мы падаем?
|
| Cause I feel us falling
| Потому что я чувствую, что мы падаем
|
| Do you feel us falling?
| Ты чувствуешь, как мы падаем?
|
| Cause I can feel us falling
| Потому что я чувствую, как мы падаем
|
| Do you feel us falling?
| Ты чувствуешь, как мы падаем?
|
| Cause I can feel us falling
| Потому что я чувствую, как мы падаем
|
| Do you feel us falling?
| Ты чувствуешь, как мы падаем?
|
| Cause I can feel us falling
| Потому что я чувствую, как мы падаем
|
| Do you feel us falling… | Ты чувствуешь, как мы падаем… |