Перевод текста песни Hızlı Sokaklar - GNG, UZI, GnG

Hızlı Sokaklar - GNG, UZI, GnG
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hızlı Sokaklar , исполнителя -GNG, UZI
в жанреТурецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.01.2019
Язык песни:Турецкий
Hızlı Sokaklar (оригинал)Быстрые Улицы (перевод)
Güzel kadınların arasında kaldın Ты остался среди красивых женщин
Çavo, Çavo bilmiyolar di' mi? Чаво, Чаво разве они не знают?
Günde bir kere mevzu yapardın Раньше ты создавал тему раз в день
Bok çukurundan kurtar kendini Выберись из дерьма
Günü kurtarır yoluna bakardın Вы бы спасли день и посмотрели свой путь
Bırak ortamı mahallene gel geri Оставь атмосферу, вернись в свой район
Hızlı sokaklar hızlı çocuklar быстрые улицы, быстрые дети
Hepsi bi' aradalar bekliyo’lar seni Они все вместе, они ждут тебя
İstiyo’san gelip gör yolun yanına Если ты Истиё, подойди и посмотри рядом с дорогой
Sana yok caz, abine, babalarına Никакого джаза для тебя, твоего брата, твоих отцов
Sorun yok ayık ol sokak aralarına Все в порядке, будь трезвым.
Pozum sana değil MOBESE’nin kayıtlarına Моя поза не для вас, а для записей MOBESE.
Ghetto birkaç iz bıraktı kollarımın üstüne Гетто оставило несколько следов на моих руках
Büyüdüm kesiklerin sancılarıyla (ya) Я вырос с болью порезов (я)
İçmediğimi döküyorum kötü zaman anısına Я проливаю то, что не пью в память о плохом времени
Dostlarımı düşünerek yürüyorum hâlâ Я все еще иду, думая о своих друзьях
Benim hala beklediğin gibi Поскольку ты все еще ждешь меня
Saçım hep tas, takımlarım Adidas Мои волосы всегда каменные, мои костюмы Adidas
Köşeler bizim abiler fıs Углы наши братья, свисти
Düşünüp dursunlar şimdi kime kaçıca'z Пусть думают, к кому мы теперь будем бежать?
Yavaş olun az paket oluca’z Помедленнее, посылок будет мало
Ceso bu savaşı boşuna mı verdi? Чесо зря дал эту войну?
İstediğim dilim değil pastanızdan anlayın Поймите из вашего торта, это не тот кусок, который я хочу
Biz tamamını önünüzden kaçırmaya geldik Мы пришли, чтобы увернуться от всего этого перед вами.
Bu gelen de gider Это приходит и уходит
Değişir her gün bir serüven Он меняется каждый день, приключение
Bir günüm ev, bir gün otel Один день дома, один день в отеле
Bir yudum viski, bi' bitki yeter (ya, ya) Достаточно одного глотка виски, одной травки (да, да)
Hızlı sokaklar, bizi sadece hızlılar anlar (ya, ya) Быстрые улицы, нас понимают только быстрые люди (я, я)
Hızlı sokaklar, bizi sadece hızlılar anlar Быстрые улицы, нас понимают только быстрые люди
Bu gelen de gider Это приходит и уходит
Değişir her gün bir serüven Он меняется каждый день, приключение
Bir günüm ev, bir gün otel Один день дома, один день в отеле
Bir yudum viski, bi' bitki yeter (ya, ya) Достаточно одного глотка виски, одной травки (да, да)
Hızlı sokaklar, bizi sadece hızlılar anlar (ya, ya) Быстрые улицы, нас понимают только быстрые люди (я, я)
Hızlı sokaklar, bizi sadece hızlılar anlar Быстрые улицы, нас понимают только быстрые люди
Olmuş muyum?я был
Korktuğun gibi как ты боишься
Tabi sarıldı etrafın güç tarafından Конечно, вы окружены силой
Uyanırım bilmediğim bi' kadın Я просыпаюсь с женщиной, которую я не знаю
Yatar yanımda ve pisliğimden arınıyo’m bembeyazım bak Я лежу рядом с тобой и я избавляюсь от своей грязи, смотри, я белый
En azından evden atılmam (ya, ya) По крайней мере, меня не выгонят из дома (я, я)
Kaybetmek yok lugatımda (prrrah) В моем словарном запасе нет потерь (пррра)
Düşünsene, semtte bi' kahvede çürümüyorum (ya, ya) Подумай об этом, я не гнию в соседнем кафе (я, я)
Düşünsene lan kimsenin üzerine yürümüyorum Подумай об этом, я ни на кого не хожу
Ama direniyorum ne olur bilemiyorum Но я сопротивляюсь, я не знаю, что произойдет
İçimdeki Güngören'li savaşıyo' benimle Гунгорен внутри меня борется со мной
Kararıyo' ışıklar göremiyorum önümü Огни темнеют, я не вижу перед собой
Yaşadığım hayat hep kapışıyo' ölümle Жизнь, которой я живу, всегда борется со смертью
Kimsiniz ha?Кто ты?
Kaç yaranız var?Сколько у тебя шрамов?
Ner’de ceza? Где наказание?
Kaç suçunuz var?Сколько у тебя ошибок?
Söyle bi' ya Расскажи мне
Pantolonumdan çıkarırım hepinizi bilesin Я вытащу это из штанов, чтобы вы все знали
Kimsiniz he?Кто ты?
Şöyle bi' bak (ya, ya) Взгляните (я, я)
Bir sürü kardeşim var у меня много братьев
Abisi öldürür onlar yatar Его брат убивает их, они ложатся спать
Bu gelen de gider Это приходит и уходит
Değişir her gün bir serüven Он меняется каждый день, приключение
Bir günüm ev, bir gün otel Один день дома, один день в отеле
Bir yudum viski, bi' bitki yeter (ya, ya) Достаточно одного глотка виски, одной травки (да, да)
Hızlı sokaklar, bizi sadece hızlılar anlar (ya, ya) Быстрые улицы, нас понимают только быстрые люди (я, я)
Hızlı sokaklar, bizi sadece hızlılar anlar Быстрые улицы, нас понимают только быстрые люди
Bu gelen de gider Это приходит и уходит
Değişir her gün bir serüven Он меняется каждый день, приключение
Bir günüm ev, bir gün otel Один день дома, один день в отеле
Bir yudum viski, bi' bitki yeter (ya, ya) Достаточно одного глотка виски, одной травки (да, да)
Hızlı sokaklar, bizi sadece hızlılar anlar (ya, ya) Быстрые улицы, нас понимают только быстрые люди (я, я)
Hızlı sokaklar, bizi sadece hızlılar anlarБыстрые улицы, нас понимают только быстрые люди
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
Lispo
ft. GnG, Misha
2019
2019
Vidos
ft. GnG, Aksan
2019
Çete Işi
ft. GnG
2019
Bombay
ft. GnG
2019
2019
Evine Dön
ft. GnG
2019
Biz
ft. GnG, Stap
2019
2018