| Baby it’s nothing that you’ve said
| Детка, это ничего, что ты сказал
|
| But I know it’s not just in my head
| Но я знаю, что это не только в моей голове
|
| You’re changing baby and
| Вы меняете ребенка и
|
| You don’t think I see
| Вы не думаете, что я вижу
|
| I feel you drifting away
| Я чувствую, что ты ускользаешь
|
| A little bit further every day
| Немного дальше каждый день
|
| Don’t tell me baby
| Не говори мне, детка
|
| Don’t tell me it’s just me
| Не говори мне, что это только я
|
| I see it in the look that’s on your face
| Я вижу это по выражению твоего лица
|
| Something’s not the same inside
| Что-то не то внутри
|
| Can’t keep it from me
| Не могу скрыть это от меня
|
| No matter how you try
| Как бы вы ни пытались
|
| 'Cause I know you too well
| Потому что я слишком хорошо тебя знаю
|
| For you to ever think
| Чтобы вы когда-нибудь думали
|
| You could tell me your lie, yes
| Ты мог бы сказать мне свою ложь, да
|
| I know you too well
| Я слишком хорошо тебя знаю
|
| No one knows you like I do
| Никто не знает тебя так, как я
|
| And it’s so easy to tell
| И это так легко сказать
|
| When you look away
| Когда ты отводишь взгляд
|
| There’s something you’re hiding
| Ты что-то скрываешь
|
| I know you too well
| Я слишком хорошо тебя знаю
|
| Maybe the timing isn’t right
| Может время не подходящее
|
| Maybe I see the end in sight
| Может быть, я вижу конец в поле зрения
|
| Is it over baby?
| Все кончено, детка?
|
| Is it hurting you to stay?
| Тебе больно оставаться?
|
| Maybe you don’t know what to do
| Возможно, вы не знаете, что делать
|
| Can’t find a way to break the news
| Не могу найти способ сообщить новость
|
| Think it over baby
| Подумайте об этом, детка
|
| It hurts me more this way
| Так мне больнее
|
| I’d rather have you tell me to my face
| Я бы предпочел, чтобы ты сказал мне в лицо
|
| Than tell me everything’s alright
| Тогда скажи мне, что все в порядке
|
| What you don’t wanna say
| Что ты не хочешь сказать
|
| Is there in black and white
| Есть ли черно-белое
|
| 'Cause I know you too well
| Потому что я слишком хорошо тебя знаю
|
| For you to ever think
| Чтобы вы когда-нибудь думали
|
| You could tell me your lie, yes
| Ты мог бы сказать мне свою ложь, да
|
| I know you too well
| Я слишком хорошо тебя знаю
|
| No one knows you like I do
| Никто не знает тебя так, как я
|
| And it’s so easy to tell
| И это так легко сказать
|
| When you look away
| Когда ты отводишь взгляд
|
| There’s something you’re hiding
| Ты что-то скрываешь
|
| I know you too well' too well
| Я слишком хорошо тебя знаю
|
| I’d rather have you tell me to my face
| Я бы предпочел, чтобы ты сказал мне в лицо
|
| Than tell me everything’s alright
| Тогда скажи мне, что все в порядке
|
| What you don’t wanna say
| Что ты не хочешь сказать
|
| Is there in black and white
| Есть ли черно-белое
|
| 'Cause I know you too well
| Потому что я слишком хорошо тебя знаю
|
| For you to ever think
| Чтобы вы когда-нибудь думали
|
| You could tell me your lie, yes
| Ты мог бы сказать мне свою ложь, да
|
| I know you too well
| Я слишком хорошо тебя знаю
|
| No one knows you like I do
| Никто не знает тебя так, как я
|
| And it’s so easy to tell
| И это так легко сказать
|
| When you look away
| Когда ты отводишь взгляд
|
| There’s something you’re hiding
| Ты что-то скрываешь
|
| I know you too well' too well | Я слишком хорошо тебя знаю |