| Я хочу увидеть тебя как-нибудь
|
| Найди меня, я буду дома
|
| Просто между Costco
|
| И Барнс и Ноубл
|
| За мамой и поп-продуктом
|
| Который закрылся в 90-х
|
| Как и все остальные местные
|
| Они разбили мечты обнадеживающих
|
| Я сбиваюсь с пути, извините
|
| Как я уже сказал, прямо там
|
| Был Фредрик Мейерс
|
| Продано все, от фруктов до шин
|
| Зарегистрируйтесь у швейцара
|
| Старый байкер по имени Слим
|
| Просто скажи, что ты здесь, чтобы увидеть меня. Не забудь дать ему чаевые.
|
| Одна рука должна мыть другую
|
| Каждый мужчина должен быть братом
|
| Объединяйтесь и укрывайтесь
|
| Пойдем танцевать, зажигать,
|
| Отметьте здания, слэш-шины,
|
| Управляйте тележками, как Шрайнеры
|
| Или просто пообщайтесь с Fred Meyers
|
| Возьмите с собой фонарь
|
| Местами темнеет
|
| Поднимитесь на эскалаторе
|
| В раздел детской одежды
|
| я у задней стены с левой стороны
|
| Под знаком написано Levis
|
| Верхняя полка, второй ряд
|
| Если я не прав, то
|
| Спросите вокруг, кто-нибудь знает
|
| Потому что все меня знают
|
| (Хор)
|
| Мы пойдем, детка, кататься на скейтборде
|
| Идти грабить, копить еду
|
| Что бы вы ни пожелали
|
| Мы можем просто остаться в моей постели у Фреда Мейерса.
|
| (Хор)
|
| Пойдем, детка, пить самогон
|
| Развалины на Ист-Сайде
|
| Копать глубокие ямы в Китай
|
| Или мы могли бы просто остаться в моей постели у Фреда Мейерса.
|
| Почему бы нам просто не остаться в моей постели Фред Мейерс |