
Дата выпуска: 18.06.2020
Язык песни: Словацкий
Temné Miesta(оригинал) |
Zdvíham hore hlavu, pomaly pozerám na strop |
Padá na mňa dolu, padá na zem |
Toto je to, kde sa bavím, toto je len môj spot |
Nemôžem sa stopnúť pokiaľ vládzem |
Zopár ľudí, ktorí by radi videli môj hrob |
Chcú ma strhnúť, som v extáze |
Prepáč nepočul som zvoniť phone, bol som v štúdiu |
Zavolám späť, veď ma poznáš, viem ľahko zabudnúť |
Sedím wasted v tvojom Subaru |
Nechávam Rafy na nohách, keď idem dnu |
Nechal som stopy na podlahe z mramoru |
Tie noci sú heavenly, niečo, čo ma naplní |
Dovoľ mi sa ponoriť hlboko do tvojej tmy |
Tvoje nohy sú heavenly, bez nich som nevrlý |
Dovoľ sa mi ponoriť, preplávať medzi nich |
Prepáč neviem, čo cítiš, ale dnes večer som gone |
Stále neviem fallnúť, stále vládzem |
Zmenila si svoj pohľad na svet a vlasy na blond |
Snažíš sa privyknúť, žiť na hrane |
Veci sa menia rýchlo a ja nie som kto som bol |
Neviem si spomenúť, aj keby som chcel |
Páči sa mi ako sa hýbeš na tento E mol |
Viem ako tým pohnúť, no netancujem |
Neboj sa ja sa bavím, rád míňam tie hundreds |
Rada ma volá honey, top dolu a hneď daj mi |
Neboj sa ja sa bavím, jed v mojom pohári |
Roztápam sa Dalí, šťastie stúpa do hlavy |
Možno že sa mýlim a máme ešte čas |
Možno že je to fakt príliš, oči to nevidia |
Možno práve v tejto chvíli to vieme znovu nájsť |
Možno keď to teraz skúsiš tak vieme vrátiť čas |
Ja som chcel len niečo cítiť ale nikdy nič viac |
Nikto z nás nemohol tušiť kam to až môže zájsť |
Keby to bolo tak easy, uhasím ten požiar |
No stále keď ťa vidím |
Tie noci sú heavenly, niečo, čo ma naplní |
Dovoľ sa mi ponoriť, hlboko do tvojej tmy |
Dávno som mohol vedieť čo to všetko spôsobí, ooh |
Áno, pre šťastie som si našiel svoje spôsoby, ooh |
Dávno sme chceli hrať fér lenže to sa nehodí (oh, nehodí) |
Áno, mám svoje temné miesta na ktoré chodím (ktoré chodím) |
Dávno som mohol vedieť čo to všetko spôsobí, ooh |
Áno, pre šťastie som si našiel svoje spôsoby, ooh |
Dávno sme chceli hrať fér lenže to sa nehodí (oh, nehodí) |
Áno, mám svoje temné miesta na ktoré chodím (ktoré chodím) |
V lietadle opúšťame temné miesta |
Rýchla debata so stewardom po španielsky |
Výhľad na more na balkóne v piatich hviezdach |
Napriek tomu sa myseľ vracia na temné miesta |
Okolo studený wet dážď a bytovky |
Sedím v aute, čakám na tvoju hlasovku |
Cruisin, cruisin naspäť do bloku |
Je lepšie zostať ticho aby ťa bolo počuť |
Nebudem sa s tebou baviť ako predtým |
Nepodobáš sa na seba som z toho crazy |
Na temných miestach ľudia robia dosť chýb |
Nevadí stretneme sa v minulosti |
Ja budem vždy okej aj keď budem low |
Všade kam sa pozriem, mám svoje miesto |
Drž si hlavu hore, pozeraj na svetlo |
Všetko vie byť dobre, všetko má miesto |
Ja budem vždy okej aj keď budem low |
Všade kam sa pozriem, mám svoje miesto |
Drž si hlavu hore, pozeraj na svetlo |
Všetko vie byť dobre, všetko má miesto |
Ja budem vždy okej aj keď budem low |
Všade kam sa pozriem |
A nebudem sa s tebou baviť ako predtým |
Nepodobáš sa na seba som z toho crazy |
Na temných miestach ľudia robia dosť chýb |
Nevadí stretneme sa v minulosti |
(перевод) |
Поднимаю голову, медленно смотрю в потолок |
Он падает на меня, он падает на землю |
Здесь я развлекаюсь, это просто мое место |
Я не могу остановиться, пока я правлю |
Несколько человек, которые хотели бы увидеть мою могилу |
Меня хотят разорвать, я в экстазе |
Извините, я не слышал звонка телефона, я был в студии |
Я перезвоню, ты меня знаешь, я легко могу забыть |
Я сижу в твоём Субару |
Я оставляю Рафи на ногах и захожу внутрь. |
Я оставил следы на мраморном полу |
Эти ночи райские, что-то, что наполняет меня |
Позвольте мне погрузиться глубоко в вашу тьму |
Твои ноги небесные, без них я сварливый |
Дай мне нырнуть, проплыть сквозь них |
Прости, я не знаю, как ты себя чувствуешь, но сегодня меня нет |
Я все еще не могу упасть, я все еще правлю |
Она изменила свой взгляд на мир и волосы на блондинку. |
Вы пытаетесь привыкнуть к этому, живите на грани |
Все быстро меняется, и я уже не тот, кем был |
Я не могу вспомнить, даже если бы хотел |
Мне нравится, как ты двигаешься на этой ми минор |
Я знаю, как двигаться, но я не танцую |
Не волнуйся, мне весело, я люблю проводить эти сотни |
Ей нравится называть меня медом, сверху вниз и дай мне это сейчас |
Не волнуйся, я развлекаюсь, яд в моем стакане |
Я таю Дали, счастье вскружит мне голову |
Может быть, я ошибаюсь, и у нас еще есть время |
Может быть, это действительно слишком, глаза этого не видят |
Может быть, прямо сейчас мы сможем найти его снова |
Может быть, если вы попробуете это сейчас, мы сможем повернуть время вспять |
Я просто хотел что-то почувствовать, но больше ничего |
Никто из нас не мог предположить, куда он мог пойти |
Если бы это было так просто, я бы потушил огонь |
Ну, все же, когда я вижу тебя |
Эти ночи райские, что-то, что наполняет меня |
Позволь мне погрузиться глубоко в твою тьму |
Я мог бы давным-давно знать, к чему все это приведет, ох |
Да, к счастью, я нашел свой путь, ох |
Мы давно хотим играть честно, но не получается (о, не подходит) |
Да, у меня есть темные места, куда я иду (куда я иду). |
Я мог бы давным-давно знать, к чему все это приведет, ох |
Да, к счастью, я нашел свой путь, ох |
Мы давно хотим играть честно, но не получается (о, не подходит) |
Да, у меня есть темные места, куда я иду (куда я иду). |
Оставляем темные места в самолете |
Быстрая дискуссия со стюардом на испанском языке |
Вид на море с балкона в пятизвездочном |
Но разум возвращается в темные места |
Вокруг холодный мокрый дождь и жилые дома |
сижу в машине жду твоего голоса |
Круиз, круиз обратно в блок |
Лучше молчать, чтобы быть услышанным |
Я не буду тусоваться с тобой, как раньше |
Ты не похож на себя, я без ума от этого |
Люди делают много ошибок в темных местах |
Неважно, что мы встретимся в прошлом |
Я всегда буду в порядке, даже когда я на низком уровне |
Куда бы я ни посмотрел, у меня есть свое место |
Подними голову, посмотри на свет |
Все может быть хорошо, все имеет свое место |
Я всегда буду в порядке, даже когда я на низком уровне |
Куда бы я ни посмотрел, у меня есть свое место |
Подними голову, посмотри на свет |
Все может быть хорошо, все имеет свое место |
Я всегда буду в порядке, даже когда я на низком уровне |
Куда бы я ни посмотрел |
И я не буду тусоваться с тобой, как раньше |
Ты не похож на себя, я без ума от этого |
Люди делают много ошибок в темных местах |
Неважно, что мы встретимся в прошлом |
Название | Год |
---|---|
Mefek Pump It Up | 2020 |
Gauč n Bass | 2019 |
Spiteri A Hajzli ft. Gleb | 2015 |
Drž Hubu ft. Gleb : Zoo | 2019 |
Noc v Opere | 2021 |
Gauč Storytelling | 2019 |
Blbé Príbehy ft. Fobia Kid | 2017 |
Poďme Ďalej | 2017 |
Blbé Príbehy vol.3 | 2020 |
Interview | 2019 |
Lavička Pimpin’ intro | 2017 |
Divný Lifestyle | 2020 |
Keby (Parkovisko Boys) | 2020 |
RAPINBOX Vol.1 | 2021 |
Šedé Mraky | 2017 |
Blbé príbehy vol.2 | 2019 |
Od nás | 2019 |
Z lavičky na gauč intro | 2019 |
Riderz ft. Gleb | 2020 |
B2b | 2017 |