| Anti-hype, anti-hype
| Анти-хайп, анти-хайп
|
| Anti-hype, anti-hype
| Анти-хайп, анти-хайп
|
| Anti-hype, anti-hype
| Анти-хайп, анти-хайп
|
| Sedím v aute púšťam starý Smackov tape
| Я сижу в машине, слушаю старую кассету Smack.
|
| Vonku je sychravo, padá dážď, ciga a vape
| На улице сухо, идет дождь, курю и парю
|
| Hlavná stanica, socky, špina, smrad
| Главный вокзал, грязно, грязь, вонь
|
| Dymer píše SMS-ku že mu mešká vlak
| Даймер пишет, что его поезд опаздывает
|
| Oh my fucking god, prestávam to tu mať rád
| О, мой гребаный бог, мне это больше не нравится
|
| Taxikár na mňa trúbi, asi stojím tam kde nemám stáť
| Таксист сигналит мне, наверное, я стою там, где не должен стоять
|
| A v tom vidím siluetu v ruke s vínom
| И в этом я вижу силуэт с вином в руке
|
| Áno to musí byť on, «Yo Dymer, what’s up?» | Да, это, должно быть, он, «Йо Дымер, что случилось?» |
| (Ah)
| (Ах)
|
| Fobia mi pred hodinou písal z cudzieho čísla
| Фобия написала мне час назад с иностранного номера
|
| Že vraj poňho mame prísť niekam do Podunajských Biskupíc
| Что мы должны приехать за ним куда-то в Подунайские Бискупице
|
| Na crackhouse byt, na druhý koniec mesta
| В сумасшедшую квартиру, на другом конце города
|
| Tak púšťam hudbu a plyn
| Поэтому я включаю музыку и газ
|
| Aah, dotrepeme se ku Kaputovi do štúdia
| Ааа, пошли в студию Капута
|
| Po ceste nakúpime v Tescu plechovky piva
| По дороге купим банки пива в Tesco
|
| Objednáme pizzu, dáme cigu, nahrám hymnu
| Закажем пиццу, выкурим сигару, запишу гимн
|
| Anti-hype, moji fans oni prídu
| Анти-хайп, мои поклонники, они придут
|
| No nikdy som nechcel pozerať na svoju tvár na plagáte
| Ну, я никогда не хотел смотреть на свое лицо на плакате
|
| Presne takím ako ja som sa smial pár rokov naspäť
| Как и я, я смеялся несколько лет назад
|
| Stále som to ja, anti-superhero Gleb
| Это все еще я, антисупергерой Глеб
|
| Tvojej priateľke krváca z ucha, keď púšťaš v aute môj track
| У твоей девушки идет кровь из уха, когда ты включаешь мой трек в машине.
|
| A nie ja nie som hviezda, hviezdy vidíš vonku v noci padať
| И нет, я не звезда, ты видишь, как звезды падают ночью
|
| Ja vidím hviezdy v noci v klube padať
| Я вижу звезды, падающие ночью в клубе
|
| Prečo máš pocit, že ide o zbieranie čísel
| Почему вы чувствуете, что все дело в перемалывании цифр?
|
| Iba sa s tebou rozprávam skrz tvoj stereo systém
| Я просто говорю с тобой через твою стереосистему
|
| Pristanem do klubu, Mary Poppins, na stagi tancuje pop-in
| Я приземляюсь в клубе, Мэри Поппинс, поп-ин танцует на сцене
|
| Keď som v klube já tak neni pop-in
| Когда я в клубе, нет поп-ина
|
| Všetci sú kópiou kópií a sú ich kópie
| Все копии копий и копии их
|
| Ja mám presne čo ty, no flowy a trópy a stories krát päť
| У меня есть то же, что и у вас, но потоки, тропы и истории, умноженные на пять
|
| Madafakin' Gleb Guľomet má pre teba body bag
| У Madafakin' Gleb Guľomet есть мешок для трупов
|
| Battle rap, ale žiadny hnev, iba koncert a rave
| Баттл-рэп, но не ярость, просто концерт и рейв
|
| Som tak dlho v hre, že vstávam na hoteli na raňajky
| Я так долго в игре, что просыпаюсь в отеле к завтраку.
|
| Pred nedávnom som chodil z klubu rovno na raňajky
| Не так давно я пошел прямо на завтрак из клуба
|
| Gauč, gauč, gauč (Hó) storytelling, gauč (Hó) storytelling
| Кушетка, кушетка, кушетка (Hó) повествование, кушетка (Hó) повествование
|
| Oni chcú pozornosť a hype, no ja stojím v tieni
| Они хотят внимания и шумихи, но я стою в тени
|
| Gauč (Hó) storytelling, gauč (Hó) storytelling
| Рассказ на диване (Hó), рассказ на диване (Hó)
|
| Rozbiť stage, odísť preč, o inom to neni
| Сломать сцену, уйти, это не о чем другом
|
| Gauč (Hó) storytelling, gauč (Hó) storytelling
| Рассказ на диване (Hó), рассказ на диване (Hó)
|
| Oni chcú pozornosť a hype, no ja stojím v tieni
| Они хотят внимания и шумихи, но я стою в тени
|
| Gauč (Hó) storytelling, gauč (Hó) storytelling
| Рассказ на диване (Hó), рассказ на диване (Hó)
|
| Ostane po mne iba gauč storytelling
| Все, что у меня останется, это диван для рассказывания историй
|
| Oni chcú pozornosť a hype, no ja stojím v tieni
| Они хотят внимания и шумихи, но я стою в тени
|
| Oni chcú pozornosť a hype, no ja stojím, stojím
| Они хотят внимания и шумихи, но я стою, стою
|
| Oni chcú pozornosť a hype, no ja stojím v tieni
| Они хотят внимания и шумихи, но я стою в тени
|
| Oni chcú pozornosť a hype, no ja stojím, stojím
| Они хотят внимания и шумихи, но я стою, стою
|
| Oni chcú pozornosť a hype, no ja stojím v tieni
| Они хотят внимания и шумихи, но я стою в тени
|
| Oni chcú pozornosť a hype, no ja stojím, stojím
| Они хотят внимания и шумихи, но я стою, стою
|
| Oni chcú pozornosť a hype, no ja stojím v tieni
| Они хотят внимания и шумихи, но я стою в тени
|
| Oni chcú pozornosť a hype, no ja stojím, stojím
| Они хотят внимания и шумихи, но я стою, стою
|
| Na druhý deň sa budím niekde pod Tatrami, a
| На второй день я просыпаюсь где-то под Татрами, и
|
| Predo mnou luxusná chata, vystupujem z káry, a
| Передо мной роскошный коттедж, я выхожу из кареты и
|
| Drevo v krbe horí, výrivka, výhľad na hory, a
| В камине горят дрова, водоворот, вид на горы и
|
| V obývačke skáču nejakí divní magori, a
| Какие-то странные магори прыгают в гостиной, и
|
| Púšťajú ďalší track, ktorý znie rovnako ako ten predošlý track
| Они играют другой трек, который звучит так же, как предыдущий трек
|
| To je nový, chorý generický rap
| Это новый больной родовой рэп
|
| Mám chuť prísť k repráku, chytiť aux a pustiť hudbu, ktorú počúvam
| Мне хочется подойти к динамику, взять aux и включить музыку, которую я слушаю.
|
| No keby som to spravil, tak na chate sedím sám
| Ну, а если я это сделал, то сижу один на даче
|
| Takže fajn, blbá spoločnosť, vonku čakám na odvoz
| Так хорошо, глупая компания, я жду снаружи поездки
|
| Počas toho mrmlem rozpísané bary popod nos
| Я бормочу себе под нос сломанные прутья
|
| Pod nohami zbalený kufor, už toho bolo dosť (Uh)
| Чемодан у меня под ногами, с меня достаточно (э-э)
|
| Väčšinu života som iba autista so slúchadlami
| Я просто был аутистом с наушниками большую часть своей жизни
|
| Konečne sú tu chalani, skáčem naspäť do auta
| Ребята наконец-то здесь, я прыгаю обратно в машину
|
| Ščipo zahni doľava
| Поверните стрелку влево
|
| Celá banda je hladná
| Вся банда голодна
|
| Kuchár starý pankáč
| Старый панк-повар
|
| V jukeboxe Tublatanka
| В музыкальном автомате Тублатанка
|
| Dnes mám rande so svojím mestom
| Сегодня у меня свидание с моим городом
|
| Drzá čašníčka, páchne prepálený olej
| Грубая официантка, пахнет горелым маслом
|
| Kunda má blbú náladu a mozgovú vadu
| У киски плохой характер и дефект мозга
|
| Podľa jej pohľadu a odhadu moja šiltovka dozadu
| По ее мнению и оценке, моя кепка задом наперёд
|
| Znamená automaticky, že nebudem okej
| Это автоматически означает, что я не буду в порядке
|
| Opustený zafajčený motorest
| Заброшенная задымленная автостоянка
|
| Je mi ľúto, že sme ešte pred minútou chceli jesť
| Мне жаль, что мы хотели поесть минуту назад
|
| Za stolom oproti sedia futbaloví fans, hooligans
| Футбольные болельщики, хулиганы, сидят за столиком напротив
|
| Moji friends majú dredy a zmrdi sú ready im dať za to päsť
| У моих друзей дреды и ебари готовы их за это врезать
|
| To je trash
| это мусор
|
| Pome preč, moja reč
| Помойся, моя речь
|
| Čo je next? | Что дальше? |
| Do klubu?
| В клуб?
|
| Ako chceš, pome hneď
| Как хочешь, помой сейчас
|
| Blbý set, pozri Gleb
| Глупый набор, см. Глеб
|
| Zombíci, Evil Dead
| Зомби, Зловещие мертвецы
|
| Barmanka? | Бармен? |
| Kalíštek
| Чашка
|
| Napíš to na účet
| Напишите это на счет
|
| A v klube opäť vôbec nie sú počuť basy
| И снова в клубе совсем нет баса
|
| Máš vyštudovaný odbor zvukár čašník
| У вас есть диплом звукорежиссера, официант
|
| A chlapci repujú rýchlosťou nula punchov za minútu
| И мальчики читают рэп с нулевым количеством ударов в минуту.
|
| Tvárite sa múdro, no ja vidím, že ste tupí
| Ты выглядишь умным, но я вижу, что ты тупой
|
| Gauč (Hó) storytelling, gauč (Hó) storytelling
| Рассказ на диване (Hó), рассказ на диване (Hó)
|
| Oni chcú pozornosť a hype, no ja stojím v tieni
| Они хотят внимания и шумихи, но я стою в тени
|
| Gauč (Hó) storytelling, gauč (Hó) storytelling
| Рассказ на диване (Hó), рассказ на диване (Hó)
|
| Rozbiť stage, odísť preč, o inom to neni
| Сломать сцену, уйти, это не о чем другом
|
| Gauč (Hó) storytelling, gauč (Hó) storytelling
| Рассказ на диване (Hó), рассказ на диване (Hó)
|
| Oni chcú pozornosť a hype, no ja stojím v tieni
| Они хотят внимания и шумихи, но я стою в тени
|
| Gauč (Hó) storytelling, gauč (Hó) storytelling
| Рассказ на диване (Hó), рассказ на диване (Hó)
|
| Ostane po mne iba gauč storytelling
| Все, что у меня останется, это диван для рассказывания историй
|
| Anti-hype, anti-hype
| Анти-хайп, анти-хайп
|
| Anti-hype, anti-hype
| Анти-хайп, анти-хайп
|
| Anti-hype, anti-hype
| Анти-хайп, анти-хайп
|
| Anti-hype, anti-hype | Анти-хайп, анти-хайп |