Перевод текста песни Allison Road - Gin Blossoms

Allison Road - Gin Blossoms
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Allison Road , исполнителя -Gin Blossoms
Песня из альбома: Outside Looking In: The Best Of The Gin Blossoms
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1998
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Interscope

Выберите на какой язык перевести:

Allison Road (оригинал)Эллисон-роуд (перевод)
I’ve lost my mind on what I’d find Я сошел с ума от того, что я нашел
All of the pressure that I left behind Все давление, которое я оставил позади
On Allison Road На Эллисон-роуд
Fools in the rain if the sun gets through Дураки под дождем, если солнце пробьется
Fire’s in the heaven of the eyes I knew Огонь в небесах глаз, которые я знал
On Allison Road На Эллисон-роуд
Dark clouds file the moon is near Темные облака заполняют луну рядом
Birds fly by a.m. in her bedroom stare Птицы летают утром в ее спальне, смотрят
There’s no telling what I might find Трудно сказать, что я могу найти
I couldn’t see I was lost at the time… Я не мог видеть, что я был потерян в то время ...
Yeah I didn’t know I was lost at the time Да, я не знал, что потерялся в то время
On Allison Road На Эллисон-роуд
So she fills up her sails with my wasted breath Так что она наполняет свои паруса моим выдохом
And each one’s more wasted that the others you can bet И каждый из них больше потрачен впустую, чем другие, на которые вы можете поспорить
On Allison Road На Эллисон-роуд
Now I can’t hide so why not drive Теперь я не могу спрятаться, так почему бы не водить
I know I want to love her but I can’t decide Я знаю, что хочу любить ее, но не могу решить
On Allison Road На Эллисон-роуд
I didn’t know I was lost at the time Я не знал, что я был потерян в то время
Eyes in the sun where the road wasn’t wide Глаза на солнце, где дорога не была широкой
So I went looking for an exit sign Так что я пошел искать знак выхода
All I wanted to find tonight… Все, что я хотел найти сегодня вечером…
Etc. И т. д.
Time won’t stand by forever if I know it’s true Время не будет стоять вечно, если я знаю, что это правда
And I’ve learned not to say never И я научился не говорить никогда
Or else I’ll seem the fool Иначе я покажусь дураком
Twenty-nine you’d think I’d know better Двадцать девять, ты думаешь, я знаю лучше
Living like a kid Жить как ребенок
When my lies seem less than clever Когда моя ложь кажется не очень умной
Is when I fall for it Когда я влюбляюсь в это
Only time will tell if wishing wells Только время покажет, желают ли колодцы
Can bring us anything Может принести нам что-нибудь
Or fade like scenes from childhood dreams Или исчезнуть, как сцены из детских снов
Forgotten memories Забытые воспоминания
Some rides don’t have much of a finish Некоторые аттракционы не имеют особого конца
That’s the ride I took Это поездка, которую я взял
Through good and bad and straight through indifference Через хорошее и плохое и прямо через безразличие
Without a second look Без второго взгляда
There’s no intention worthy of mention Нет намерения, достойного упоминания
If we never try Если мы никогда не попытаемся
So hang your hopes on rusted out hinges Так что надейтесь на ржавые петли
Take 'em for a ride Возьмите их на прогулку
Only time will… etc.Только время… и т.д.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: