| Sleeping On the Job (оригинал) | Спать На Работе (перевод) |
|---|---|
| Big Ann is a working man | Большая Энн - рабочий человек |
| Sleeping on the job | Сон на работе |
| She works the night shift does the night shift | Она работает в ночную смену, делает ночную смену |
| Sleeping on the job | Сон на работе |
| She uses so much energy | Она использует так много энергии |
| There’s never any left for me Big Ann is sleeping on the job | Мне никогда ничего не осталось, Большая Энн спит на работе |
| Big Ann is a man at the top | Большая Энн – человек на вершине |
| Sleeping on the job | Сон на работе |
| The ultra sonic, gin and tonic | Ультразвук, джин с тоником |
| Sleeping on the job | Сон на работе |
| She uses so much energy | Она использует так много энергии |
| She’s fast asleep by half past three | Она крепко спит в половине третьего |
| Big Ann is sleeping on the job | Большая Энн спит на работе |
| She used to waken up the neighbours | Она будила соседей |
| As she distributed favours | Когда она раздавала милости |
| And now she’s anarchy and treason | А теперь она анархия и измена |
| But she doesn’t give a reason | Но она не дает причины |
| Annie my baby | Энни, моя малышка |
| Act like a lady | Действовать, как леди |
| You’re sleeping on the job | Вы спите на работе |
