| It’s too bad you couldn’t come
| Жаль, что ты не смог прийти
|
| It’s too bad you decided to stay away
| Жаль, что ты решил держаться подальше
|
| (Too bad baby)
| (Очень плохо, детка)
|
| It’s too bad you couldn’t come
| Жаль, что ты не смог прийти
|
| It’s too bad I really thought you were okay
| Жаль, я действительно думал, что ты в порядке
|
| (Too bad baby)
| (Очень плохо, детка)
|
| You admit you were wrong
| Вы признаете, что были неправы
|
| That you knew all along
| То, что вы знали все время
|
| Yet you still had the nerve
| Но у тебя все еще хватило наглости
|
| To go leading me on
| Чтобы вести меня дальше
|
| It’s too bad baby
| Это слишком плохо, детка
|
| But not especially for me
| Но не специально для меня
|
| It’s no good us going on
| Это нехорошо, что мы продолжаем
|
| It’s no good you trying to soft-soap me
| Нехорошо, что ты пытаешься намылить меня
|
| (No good baby)
| (Нет хороший ребенок)
|
| It’s no good I’m telling you
| Нехорошо, что я тебе говорю
|
| It’s no good all we ever do is disagree
| Это нехорошо, все, что мы делаем, это не соглашаемся
|
| (No good baby)
| (Нет хороший ребенок)
|
| What am I supposed to do
| Что я должен сделать
|
| How can I forgive you
| Как я могу простить тебя
|
| If you won’t even bother
| Если вы даже не будете беспокоиться
|
| To tell me the truth
| Чтобы сказать мне правду
|
| It’s no good baby
| Это нехорошо, детка
|
| But not especially for good ol' me
| Но не особенно для меня
|
| I wanna say I’ve enjoyed
| Я хочу сказать, что мне понравилось
|
| All the nights we’ve employed
| Все ночи, которые мы использовали
|
| And the pleasure it’s given me
| И удовольствие это дало мне
|
| But I cannot except with the greatest respect
| Но я не могу не с величайшим уважением
|
| Anybody to termine me
| Кто-нибудь, чтобы прекратить меня
|
| Do I make myself perfectly clear
| Я ясно выражаюсь?
|
| It’s too bad you couldn’t come
| Жаль, что ты не смог прийти
|
| It’s too bad you decided to stay away
| Жаль, что ты решил держаться подальше
|
| (Too bad baby)
| (Очень плохо, детка)
|
| It’s too bad you couldn’t come
| Жаль, что ты не смог прийти
|
| It’s too bad I really thought you were okay
| Жаль, я действительно думал, что ты в порядке
|
| (Too bad baby)
| (Очень плохо, детка)
|
| Said you’d be there at nine
| Сказал, что будешь там в девять
|
| Well I got there on time
| Ну, я пришел вовремя
|
| But you didn’t show up
| Но ты не появился
|
| Because you changed your mind
| Потому что ты передумал
|
| It’s too bad baby
| Это слишком плохо, детка
|
| But not especially for me
| Но не специально для меня
|
| Too bad for you and not for me
| Слишком плохо для вас, а не для меня
|
| (Too bad baby)
| (Очень плохо, детка)
|
| And not for me
| И не для меня
|
| (Too bad baby)
| (Очень плохо, детка)
|
| Too bad for you and not for me baby
| Слишком плохо для тебя, а не для меня, детка
|
| Too bad baby
| Слишком плохо, детка
|
| Too bad baby | Слишком плохо, детка |